您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 电子/通信 > 综合/其它 > 研究生综合英语2(修订版)课后答案
1UnitOneKeytoExercisesIII.VocabularyA.1.cameupwith6.putyourmind2.Thechancesare7.appalled3.fellflat8.verdict4.bestowedupon9.poise5.downright10.blurtedoutB1.inarticulate6.enhance2.insults7.invite3.inept8.sickly4.glowingly9.adroit5.execrable10.charmingC.1.A6.C2.C7.D3.C8.A4.B9.C5.A10AIV.Cloze1.hesitant6.external11.Given16.achieved2.playing7.lurking12.for17.equal3.contributes8.whose13.perspective18.based1.or9.because14.drawback19.enters2.confidence10.withhold15.competition20.enhancingV.TranslationA.我想了片刻,觉得世界上讲西班牙语的人最善于辞令,也许可以从他们身上学到点什么。你对他们中的一个人赞叹道,“这是我曾经见到过的最漂亮的房子”,他立刻回应道,“您大驾光临,更使蓬荜生辉。”让你站在那儿,一脸尴尬。要想回敬他们是没有用的——不管说什么,最后他们总会占上风的。有一点很清楚:所有得体的社交最根本的就在于保持镇定。Eliza.W.Farrar,写过一本美国最早的关于礼仪方面的书。她在书中讲述了在新英格兰举行的一次高雅的宴会上主人切鹅的故事,阐述了保持镇定的重要性。鹅不慎脱手,滑出了盘子,落在一位贵妇人的衣裙上。要是我遇到这种情况,我会感到极度地窘迫,恨不得悄悄地找根绳子去上吊。可是,这位主人却泰然自若。他极为平静而庄重地说,“夫人,如果您把那鹅还给我,我将感激不尽。”如果我们的行为举止都能保持这种风度,摆脱局促不安,那我们的社交生活就会有趣得多。如果我们牢记这一点,我们就会显得更加镇定自如:每当有人恭维你时,他2可能只是想和你说说话。唯一明智的回答就是由八个小小的字母构成的两个简洁的小词:Thankyou!B.Animportantstepinbecominganeffectiveflattereristounderstandwhyflatteryhelpsyouestablishbetterrelationshipswithothers.Therootcauseofthepowerofflatterygetsatabasicprincipleofhumanbehavior:Peoplecravebeingappreciated.,Thevastmajorityofpeopleareofthesimilarideadespitedifferentcultures.InAsianculturesthedesireforgrouprecognitionisgenerallystrongerthanthedesireforindividualrecognition.Nevertheless,theneedforrecognitionispresent.Manypeopleholdthatthejoyofworkitselfismoreimportantthanexternalrecognition,includingflattery.Thejoyofworkmaybeapowerfulmotivator,buteventhosewhogetthebiggestjoyfromtheirwork---suchasscientists,artists,andphotographers---craveflatteryandrecognition.Otherwisetheywouldn’tcompeteforNobelPrizesorentertheirworkinimportantexhibitions.Anotherreasonflatteryissoeffectiverelatestothenormalneedtoberecognized.Althoughsomearticlesandbookshavebeenwrittenandpreachedzealouslyaboutflattery,mostpeoplereceivelessrecognitionthantheydeserve.Manypeoplehardlyeverreceivecomplimentseitheronthejoborathome,thusintensifyingtheirdemandforflattery.KeytoAdditionalWorkI.IdiomStudies1.swansong2.theonlyflyintheointment3.awhiteelephant4.adoginthemanger5.sittingducks6.talkturkey7.letthecatoutofthebag8.fishingintroubledwaters9.cryingcrocodiletears10.buyingapiginapokeII.VocabularyExpansion1.D2.A3.C4.B5.C6.D7.B8.C9.A10.UnitThreeKeytoExercisesIII.VocabularyA.1.desert(throwaway)2.cherish3.bargainfor4.invain5.avarice6.ruthless7.(magnates)tycoons8.caste9.norms10.erotic3B1.barren2.transient3.preposterous4.simple-minded5.illusory6.monogamous7.deep-rooted8.rabid9.teetotaler10.sanctityC1.C2.B3.A4.B5.D6.D7.B8.C9.A10.CIV.Cloze1.revelations2.demand3.traits4.altruism5.inflicting6.exceptions7.raised8.hurt9.spouse10.extraordinary11.decent12.pain13.overshadowed14.experience15.least16.relationship17.apparent18.pleasure19.humanity20.obligationV.TranslationA.正是强烈情欲的力量使然。情欲与转瞬而逝的其他欲望如食欲等不同,它所带来的期待无比壮观,为任何其他情感所不及。毫无疑问,我们所有的欲望都带来期待,但无一能望其项背。坠入爱河便会萌发难以抗拒的信念:相爱一定会到终老,拥有心爱的人不仅常常让人心醉神迷,还会带来安定感、成就感和深入骨髓的相伴一生的幸福感。所以我们孤注一掷。如果错过这个机会,一生都将失去意义。只要一想到这样的厄运,便会深陷自怨自艾的无底深渊。不幸的是,这些期待往往都是假象而已。任何一个有所经历的成人都知道所有的情欲不过如此,当然他如果正身陷其中则另当别论。朋友们天荒地老的故事我们并不当真,因为知道有的时候感情可以持续有时却难以为继。而真正能够持久的感情并不是因为在最初的时候曾经有过怎样的诺言。两个人能够白头偕老并不是因为他们是伟大的恋人,而是因为他们有良好的品行:克制,忠诚,不偏激,可以相互适应。B.Whatismarriage?MarriageislikewhatMr.QianZhongshuputinhisnovelFortressBesieged,“Marriageislikeabesiegedfortress:thosewhoareoutsidewanttogetintoit,andthosewhoareinsidewanttogetoutofit.”Butthefactisthateventhosewhohavemanagedtorushoutofthefortressstillharborgoodwishesformarriageandwheneverpossible,theystilltrytheirbesttocomeback.Andforthosewhostayinside,themajorityofthemstillkeepprotectingthefortresscarefullybyfulfillingtheirdutieswhethertheyhavegotlostorpuzzledintheirmarriagelife.Onlyafterapersongetsmarried,willhe/shecometounderstandmoreaboutthemarriageandtreasureitasitis.Infact,gettingmarriedisnotsodifficultsinceboysandgirlsshouldbemarrieduponreachingadulthood;however,keepingthemarriagefreshandstableisalittlebittoughbecausethecouplehavetotakealongtimetogetusedtoeachother.Itisnowonderpeopleclaimthatitiseasytobeinlovewitheachother,butitishardtolivewitheachother.Therefore,thosemarriedcouplesshouldlearntoforgetsomethingunpleasantandrecallthosesweetmemoriesbecausemarriagehappinessiswhatthecouplefeelabouteachother.AdditionalWorkI.IdiomStudies41.crossingmybridgesbeforeIcometothem2.laidatthedoorof3.sitonthefence4.thewritingonthewall5.atowerofstrength1.raisedtheroof2.frompillartopost3.ahalfwayhouse4.tookthefloor5.beatingapathtoherdoorII.VocabularyExpansion1.D2.C3.B4.A5.B6.A7.B8.D9.A10.AUnitFiveKeytoExercisesIII.VocabularyA.1.ascertain2.allegiance3.indubitable4.exterminate5.ofnoavail6.treachery7.eluded8.oflittleaccount/oflittlemoment9.preclude10.withaviewtoB.1.diversity2.retain3.wholeheartedness4.prosperity5.tolerance6.potent7.acclaimed8.orderly9.folly10.discordC.1.C2.A3.D4.A5.D6.B7.B8.C9.B10.AIV.Cloze1.same2.past3.beyond4.true5.brought6.historically7.with8.like9.when10.reason11.what12.as13.problems14.protects15.help16.about17.to18.own19.number20.provideV.TranslationA.自少年时代起,我的一生主要部
本文标题:研究生综合英语2(修订版)课后答案
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2270744 .html