您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业财务 > 1stweekTelephoneCalls.
Welcometo公关文秘英语•Textbook:《文秘英语》•参考书目:《实用公关文秘英语会话》•《敢说文秘公关英语》•《文秘英语随意通》•Teacher:陈黎(Lily)•E-mail:lily569@163.com•QQ:466474770•Cellphone:137-32948343课程导言一、开设课程目的作为文秘以及相关专业,在就业时,如果能够熟练掌握文秘英语,将大大加强自己竞争力。例如:•1、应聘外企的办公室以及行政工作人员或人力资源管理职位,必须具备良好的外语水平以及熟练的文秘英语。在很多外企,工作语言就是英语。接听电话,收发文件、打印、传真以及与国外总部联系,无不用到文秘英语。•2、在很多大型企业,如贸易公司或企业的对外联系部门经常用到文秘英语。•3、现在兴起了钟点秘书或双语秘书、这类职位的待遇较高,如果你懂得或熟练掌握文秘英语的话,就具有很大的竞争优势。二、《文秘英语》介绍本书结合各位毕业以后可能的工作实际,专为公关文秘人员和在合资企业或外企英语环境下工作的其它办公室人员设计。侧重于实际外文秘书工作岗位中所需要的专业英语知识和技能。三、上课要求1、要求大家认真学习书中的单词、词组,因为词汇才是英语学习的基础。2、反复模拟练习3、课后认真复习Abriefarrangementofthiscourse•1.coursearrangement:•1).本学期共16次课,结合课本上内容和课外参考书目的内容,我共挑选了16个不同的主题单元,其中有些内容是课本上的,有些内容是课外补充的。•2)每次上课包括两部分内容。除了课本上的内容外,我们还补充一些日常生活中要用的的对话,具体安排如下:•每周一个Topic,请大家按照4个人一组课后学习Topic内容,查找相关资料,然后归纳总结一些此Topic里面自己觉得比较重要的的内容,如词汇,句子,习惯用法等,在下一周上课开始的时候花20-30分钟给全班同学分享,讲解。最后的结尾,本组同学要自己准备几段与此主题相关的对话表演出来,此环节作为大家平时成绩的Assignment部分,占10%的平时成绩,从第二周开始。Topic分别如下:•1.adviceandsuggestion劝告与建议•2.agreeinganddisagreeing同意与不同意•3.certaintyanduncertainty肯定与不肯定•4.requestsandoffers要求与提供帮助•5.rememberingandreminding回忆与提醒•6.sympathyandreassurance同情与安慰•7.invitation邀请•8.obligation义务•9.willingnessandunwillingness愿意与不愿意•10.thanksandapologies感谢与道歉•11.atanairport在机场•12atahotel在旅馆•13.atabank在银行•14.shopping购物•15askingtheway问路•2.Grading:•本课程为完全测试型,期末成绩计算如下:•1)考勤20%(实施方法参照学校相关条例)•2)平时成绩30%a.课堂表现10%(包括课堂回答问题,翻译句子,表演对话等等)b.assignment10%(前面提到的分组讲解部分)c.homework10%(单词听写或应用文写作)3)考试50%(是否有期中考试待定,期末考试为完全口试型,)Anyquestions?WeekoneTelephoneCall•Partone:NOTICES•1.听到电话铃声,秘书应立刻放下手中的事情,拿起听筒问好,报上公司的名称,并耐心询问对方拨打电话的原由,对打错的电话礼貌地告知对方打错了。通话结束时应等对方挂下电话之后再轻轻地放下自己的电话。•2.在接听电话时,中途为了某事(如有人来访或不得不去接听身旁的其他电话等)而不得不暂时中断与对方的通话,就得请对方等候一下。你火速办完事之后再次拿起话筒时,自然必须道歉。这句道歉的话可以这样说:”I’msorrytohavekeptyouwaitingsolong.”也可以说:”Sorrytohavekeptyouwaitingsolong.”•3.遇到必须将电话转到其他部门情况时,要以亲切的语调将原因告诉对方(例如有其他部门承办,上司不在请别人代为处理等),并将电话转到适当的部门,避免让对方觉得被敷衍而感到不愉快。•4.如果是一位你非常熟悉的人打来电话,你可以说”It’syou,James.”若你是一位秘书,认为暂时不宜将电话转给领导或负责人,就可询问对方的意图。”Mr.Wangisoccupiedrightnow.Couldyoutellmewhatyou’dliketospeaktohimabout?”若认为对方显然会给领导带来麻烦,句干脆说:”Mr.Wangisinconferenceandwon’tbeavailableforsometime.”•Youcanseemoredetailsinyourtextbookpage1andPage7.PartTwo:NEWWORDSANDPHRASESdialExtensionPutthroughImportCorporationHoldonaMomentSoftwareReturnConnectLeaveamessage•拨(电话号码)•电话分机•接通电话•进口•公司•稍等片刻•软件•回(电话)•连接•留言•Callback•Operator•Stationcall•Areacode•Long-distancecall•Publictelephone•Telephonedirectory•Putsbontheline•Collectcall•Directcall•Recordingtelephone•回电话•接线员•叫号电话•区域码•长途电话•公用电话•电话簿•接通某人•对方付费电话•直拨电话•录音电话•Caller•Receiver•Badline•Engaged/busy/inuse•Calledparty•Pickup•Telephonepad•Available•Intercom•Subscriber•拨电话者•听筒,耳机•线路不好•忙/占线•接电话者•接听(电话)•电话信息记录本•(人)有空的•内部通话系统•(电话)用户•Putdown•Returnsb’scall•Crossedline•Lookup•cordlessphone•Businessdepartment•Export•Hangup•Tocallsbtothephone•挂断(电话)•回电话•串音干扰•查找•无线•业务部•出口•挂断电话•叫某人接电话Partthree:常用句型•1)Hello…•2)Whois…please?•3)Holdon,please…?•4)CanItakeamessage?•Partfour:情景句翻译:•发话者用语:•Hello,thisisJohnsonspeaking.MayIspeaktoJoeSmith?•Operator,pleaseputmethroughtothemarketingdepartment.•CouldIleaveamessage?•Couldyouaskhimtocallmeback?•DoyouknowwhattimeIcanreachhim?•Wouldyoupleasetakeamessageforme?•受话者用语:•陌生人来电:•请问贵姓?•MayIaskwhoiscalling,please?•请告诉我你们公司的名称好吗?•Wouldyoutellmeyourcompanyname,please?•喂,是苹果公司吗?•Hello,isthistheAppleCompany?•不是,很抱歉,您打错了•No,I‘msorry,youhavegotawrongnumber.•号码变了。•Thenumberhasbeenchanged.•恐怕这儿没有黄先生这个人。您拨的电话是多少?•I’mafraidthereisnoMr.Wanghere.Whatnumberhaveyoudialed?•您打错了。•Youhavethewrongnumber?•不要紧•Itisnothingatall.•对不起,我不认识一个叫Cooper先生的。•I’mafraidIdon’tknowaMr.Cooper.•您能不能再说一遍,说慢一些好吗?•Couldyourepeatit,alittlemoreslowly?•您能告诉我您的姓名和电话号码吗?•CanIhaveyournameandtelephonenumber?•您找哪个部门?•Whatdepartmentareyoucalling?•.上司有空接电话:•我们这里有两个叫Ford的。•TherearetwopeopleherenamedFord.•请稍候,我去叫他。•Onemoment,please.I’llcallhim.•请等会儿,我看他是否有时间。•Justamoment,please.I’llseeifheisfree•请稍等,他马上就来了。•Holdtheline,please.He’llbewithyourightaway.•请等着,她来了。•Pleasehangon.Sheiscomingnow.•请别放下电话,我去告诉Dickens先生您来了电话。•Holdtheline,please,andI’lltellMr.Dickensyou’recalling.•我去看看Dickens先生在不在。•I’llseeifMr.Dickensisin.•史密斯先生找你,你要跟他说话吗?•Mr.Smithisonthephone.Doyouwishtotalktohim?•他现在正在开会,您有急事吗?•Heisinconferencejustnow.Isiturgent?•很抱歉让您久等了。•I’msorrytohavekeptyouwaiting.•我将为您接通Hunter先生。•I’llconnectyouwithMr.Hunter.•上司不方便接电话:•真遗憾,他出差去了。•Whatapity!Heisonabusinesstrip.•很抱歉,他现在外出办事去了。•I’msorryhe’sawayonbusinessatpresent.•很抱歉,她现在正忙。•I’msorryshe’sbusynow.•哦,太遗憾了。她现在正在打电话。•Oh,whatapity!She’sonanotherlinerightnow.•稍等。抱歉,他现在不在办公室。你要留电话吗?•Justamoment.I’msorry,atthemomenthe’soutoftheoffice.Wouldyouliketoleaveyournumber?•他有空时再让他给你回电话好吗?•ShallIaskhimtocallyoubackwhenheisfree?•他大概八点左右回来,要我让他跟您回电话吗?•He’llbebackabouteighto’clock.ShouldIhavehimcallback?•很抱歉,Dickens先生现在有客人。•I’msorry.Mr.Dickenshassomevisitorsatthemoment.•很抱歉,Dickens先生不在,他休病假了。•I’msorry,Mr.Dickensisabsent.Heisonsickleave.•请您下午再来电话,不介意吧?•Wouldyou,mindcallingbackthisafternoon?熟人来电:刘太太,抱歉,刘先生正在开会。•Mrs.Liu.I’msorrybutMr.Liuisinameetingnow.•当然会议一结束我就告诉他。•Ofcourse.I’lllethimknowassoonashehasfinishedhismeeting.•他几分钟后应该会回来,要请他回电话吗?•Heshouldbereturningin
本文标题:1stweekTelephoneCalls.
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3024784 .html