您好,欢迎访问三七文档
1.他的话叫我思考HiswordsmakemethinkG1:HisremarksleftmethinkingG6:HiswordscausedmythinkingG7:IwaslostinhiswordsG8:Iwasinspiredbyhiswords2.明年我让儿子学绘画Iwantmysontolearnpaintingnextyear.G1:Nextyear,IwillhavemysonlearnpaintingG6:IwillletmysonlearnpaintingG7:IwillhavemysonlearnpaintingnextyearG8:Iwouldletmysonpaintnextyear3.我发现这个计划很有价值Ifindthisprojectvaluable.G1:IfindthisplanverypracticalG6:Ifoundtheplanvaluable.G7:Ifindthisplanvaluable.G8:Ifoundtheplanvaluable.4.我觉得这个主意很新颖HefindstheideanovelG1:HeconsidersthisideatobenovelG6:HethinkstheideaisoriginalG7:HeconsideredthisideanovelG8:Hebelievedtheideawasofhighlyoriginality.5.我觉得把真相告诉史密斯先生是你的责任Ithinkit'syourresponsibilitytotellMr.SmiththetruthG1:IthinkitisyourdutytotellMr.SmiththetruthG6:IthinkitisyourdutytotellMr.smiththetruthG7:IbelieveitisyouresponsibilitytotellMr.Smiththetruth.G8:ItseemstomethatyouareresponsibletotellthetruthtoMr.Smith.?Duty,responsibilityandobligationduty\“义务,责任,职责\”强调由于道德、伦理、法律规定等而产生对自己及他人乃至社会的义务或责任,还指在工作中应尽的责任(常用复数)。Thedeliveryonconfidentialletterswasadutythatheneverrelegatedtoanybodyelse.他从未把投递机密信件的责任推给任何其他人。Thefirstthingtodoistoacquaintyourselfwithyournewdutiesandcolleagues.第一件要做的事情就是熟悉你的新职务和同事。responsibility\“责任\”一般由于法律,职业或道德等要求而必须尽的责任,而且含有要对后果负责任的意思Themanufacturesdisclaimallresponsibilityfordamagecausedbymisuse.使用不当而造成的损坏,生产厂家不负任何责任。Iwilllendyoumycameraifyouwillassumefullresponsibilityforit.如果你能负完全责任,我愿把照相机借给你。obligation:指道义上或法律上对他人的义务,强调强制性。也指因作出承诺而被迫履行的某种义务。•Hissocialobligationcompelshimtomakearoundofvisits.(他的社会职责使得他不得不进行一系列访问。)6.这孩子不太听话ThischildisnotthatobedientG1:ThischildisalittlenaughtyG6:ThechildisnotverydocileG7:Thischildisnotveryobedient.G8:Thisboywasnotobedient7.多吃蔬菜对你健康有益VegetableisgoodforyouG1:Vegetablesarebeneficialtoyourhealth.G6:ItbenefitsyoutoeatmorevegetablesG7:ItisbeneficialtoyourhealthtoeatmorevegetablesG8:Morevegetableswillbenefityou.8.如遇紧急情况,请拨110报警Pleasedial110incasetheemergencyG1:Pleasedial110incaseofemergencyG6:Incaseofemergency,pleasedial110G7:Anyemergency,pleasecall110G8:Incaseofemergency,pleasedial110warning9.良药苦口,忠言逆耳Goodadvice,likebittermedicine,ishardtotakeG1:TruthisahardpilltoswallowG6:Faithfulwordsoffendtheears;goodmedicinetastesbitterG7:HonestadviceishardtoacceptG8:Agoodmedicinetastesbitter.Agoodmedicinetastebitter.Agoodadviceisharshtotheear10.男儿有泪不轻弹,皆因未到伤心处ManonlyshedstearswhendeeplyhurtG1:Tearsofmanshedovernothing,exceptforthedeepestsorrow.G6:Anymanwillshedtearswhenhisheartwasdeeplyhurt.G7:MenonlyweepwhendeepgrievedG8:Menonlyweepwhendeeplyhurt这句话个人认为需要把“有泪”和“不轻弹”分别强调出来,才能较完整的传达出原句的含义。因为这句话的原意是要说明,男人也有脆弱的一面,因此上句的有泪和不轻弹需要分别翻译,而不能简单译成男人不轻易掉眼泪。Amanalsogetshisowntearsbutbarelyrushout,onlybecausesuchsorrowisnothardenoughtobeardownhim.11.瞧他那厚嘴唇,难看死了Howuglyhisthicklipsare!G1:Lookathisthicklips,sougly!G6:Lookathisthicklips,howuglyitis!(histhicklipsaresougly)G7:Lookathisthicklips!Howugly!G8:Histhicklipsaredisgusting12.两个小孩瞪大了眼睛,惊恐的望着他们ThechildrenareaghasttostareatthemwiththeireyeswidelyopenG1:Thetwochildrenstaredattheminhorrorwithwide-openeyes.G6:TwochildrenstaredatthemwithfearintheirwideopenedeyesG7:Thetwolittlekidsstaredatthemwithpanic,theireyeswideopen.G8:Twochildrenstareatthemwithbigeyesinhorror.13.味道不错,果然名不虚传Ohthat'sgood,thetastedeservesitsreputationG1:ThedelicioustastedeserveditsreputationG6:ItisdeliciousandcorrespondentwithitsfameG7:ItsgoodtastedeservesthereputationitenjoysG8:Thetastemadeitwell-deservedreputation14.她满脸通红,气喘吁吁,从大门跑了进来SherushedinbreathlesslywithherfaceblushingG1:Sherushedinfromthegate,breathlessandherfaceblushing.G6:SheraninbreathlessfromthegatewithherfaceflushG7:She,outofbreath,rushedinfromthegatewithablushingface.G8:Sheraninthroughthegate,flushedandbreathless.15.他做实验不小心引起了化学物品爆炸G1:Intheexperiment,hiscarelessnessledtotheexplosionofchemicals.G6:Hewassocarelessastocausechemicalexplorationsduringtheexperiments.G7:Hemadeachemicalexplosionaccidentlyindoingtheexperiment.G8:Chemicals’explosionwascausedbyhisexperiments.Hewassocarelesstocausechemicalexplorationintheexperiment16.董事长凭他丰富的经验一眼就看出问题的所在G1:Judgingfromhisrichexperience,thepresidentpinpointedtheproblempromptly.G6:Drawingonhisrichexperience,thechairmanoftheboardfoundouttheproblematthefirstglanceG7:Thechairmanofboardfoundtheproblematoncewithhisrichexperience.G8:Theexperiencedchairmanfoundtheproblemathisfirstsight.Thechairmanissoexperiencedthathefoundtheproblematagance17.上海在改革开放中取得了很大的成绩G1Shanghaihasmadegreatachievementsinreformandopeningup.G6:Shanghaihasmadegreatachievementswiththeopeningpolice.G7:ShanghaihasmadegreatachievementsinreformandopeningupG8:TheopeningupwitnessedgreatachievementsinShanghai.Shanghaihasmadegreatachievementsinthereformandopeningup
本文标题:翻译句子
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3301675 .html