您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业财务 > (瓦尔登湖)Style-of-Speech
StyleofSpeech一.清新、形象、生动、富有诗意二.既平易自然,简洁有力,又新颖别致,典雅蕴藉三.不时透露些许幽默四.修辞手法运用多样EX.1.WhereverIsat,thereImightlive,andthelandscaperadiatedfrommeaccordingly.(Paragraph1)赏析:radiated运用了暗喻(metaphor)的修辞手法,把landscape比喻为会因我而发光的事物。体现了深受超验主义影响的作者强调个人的重要性对环境的影响。2.Foramanisrichinproportiontothenumberofthingswhichhecanaffordtoletalone.(Paragraph1)赏析:“一个人能舍弃的东西越多,他就越富有。”这句平实的话语体现了作者受超验主义影响而崇尚简朴无欲无求的心境。3.ButIretainedthelandscape,andIhavesinceannuallycarriedoffwhatityieldedwithoutawheelbarrow.Withrespecttolandscapes,----“IammonarchofallIsurveyMyrightthereisnonetodispute.”(Paragraph2)赏析:“这片土地一年四季的风光,我不用独轮车也可以带走。”这句话中carriedoff运用了提喻(synecdoche)的修辞手法,将抽象的风景转化为实际的可以用车装走的东西,富有幽默感,让人眼前一亮。“我在所到之处皆是君主,在那里权利无人能争。”体现了人在自然中获得的极大地自由与满足,再次强调了超验主义提出的个人的重要性。同时,这句话中survey梭罗特意用斜体表示双关(pun),一方面指他对大自然的探索,另一方面暗指他当时的测量员(surveyor)的职业。4.Ihavefrequentlyseenapoetwithdraw,havingenjoyedthemostvaluablepartofafarm,whilethecrustyfarmersupposedthathehadgotafewwildapplesonly.Why,theownerdoesnotknowitformanyyearswhenapoethasputhisfarminrhyme,themostadmirablekindofinvisiblefence,hasfairlyimpoundedit,milkedit,skimmedit,andgotallthecream,andletthefarmeronlytheskimmedmilk.(Paragraph3)赏析:“我常常看到有位诗人,在享受了农场最有价值的部分之后,便飘然而去,而粗俗的农场主竟然以为他只是摘走了几个野生的苹果。唉,许多年来,那农夫都不知道诗人已经将农场囊括在诗句里,诗句可是最值得称羡的无形篱笆呀;农场像奶牛般被圈起来,诗人不但挤了牛奶,还搅拌了它,拿走所有的奶油,只把不值钱的脱脂牛奶留给农夫。”这段话运用了对照(antithesis)、暗喻(metaphor)和排比(parallelism)的修辞手法。把fewwildapples与fewwildapples对比,整句话语言幽默风趣,展现了诗人对农夫不懂得欣赏大自然之美的戏谑与懊恼。invisiblefence把诗句比喻成篱笆,形象新颖又与自然相结合,切合主题,清新自然。impoundedit,milkedit,skimmedit,运用排比,句式工整,气势恢宏,具有韵律美。5.Thegraycolorandruinousstateofthehouseandbarn,andthedilapidatedfences,whichputsuchanintervalbetweenmeandthelastoccupant;thehollowandlichen-coveredappletrees,gnawedbyrabbits,showingwhatkindofneighborsIshouldhave;butaboveall,recollectionIhadofitfrommyearliestvoyagesuptheriver,whenthehousewasconcealedbehindthedensegroveofredmaples,throughwhichIheardthehouse-dogbark.(Paragraph4)赏析:“它的房屋和谷仓是灰色的,显得很破败,篱笆也已经东歪西倒,这意味着它荒废已久;农场里有些爬满苔藓的苹果树,它们的树干已被野兔挖空,要是住在这里,就可以与野兔为邻;但最重要的是,我对它有着美好的回忆,早些年我曾多次溯流而上,每次都看见那座屋子隐藏在红色的枫树林之后,还能隐隐听到犬吠的声音。”对环境细致的描写,体现了作者对大自然的热爱以及作者善于观察自然,倾听自然的声音,与自然交友的情怀。6.ButIwouldsaytomyfellows,onceforall,aslongaspossiblelivefreeanduncommitted.Itmakesbutlittledifferencewhetheryouarecommittedtoafarmoracountyjail.(Paragraph5)赏析:作者用committed告诫人们要过无拘无束的生活。countyjail运用了双关(pun)的修辞,一方面指因为贪婪而受到现实束缚,禁锢思想的精神的牢笼;另一方面指作者1849年因反对美国政府实行奴隶制、对墨西哥发动帝国主义战争而拒绝纳税进入现实的监狱的经历。7.Suchwasnotmyabode,forIfoundmyselfsuddenlyneighbortothebirds;notbyhavingimprisonedone,buthavingcagedmyselfnearthem.(Paragraph9)赏析:作者与鸟为邻,但并非像一般人一样,把鸟关在笼子里;恰恰相反,他将“关自己的笼子”放在离鸟近的地方。他的这一实践和描述大大影响了现在的自然保护主义者:在现代的野生公园里,野生动物可以四处游荡,而游人只能在笼子里欣赏。
本文标题:(瓦尔登湖)Style-of-Speech
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3620420 .html