您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 其它办公文档 > 电气工程及其自动化专业英语第八单元课件
Chapter8ElectricPowerGenerationNewWordscoal-fireda.燃煤的furnacen.炉,炉膛,燃烧室pulverizern.磨煤机,粉煤机preheateda.预热的boilern.锅炉,蒸发器,蒸汽发生器fluegas烟气,废气,排烟electrostatica.静电的precipitatorn.除尘器NewWordselectrostaticprecipitator电除尘chimneyn.(高)烟囱,烟筒coalhopper煤斗burnern.燃烧器,喷燃器coolingtower冷却塔feedwaterpump给水泵psi磅/平方英寸(压强单位)shutoffn.关闭,切断,断路NewWordsexhauststeam乏汽heaterexchanger热交换器condensern.凝结器,冷凝器feed-water给水turbogeneratorn.涡轮发电机single-stageturbine单级汽轮机thermalefficiency热效率multi-stageturbine多级汽轮机NewWordstandema.;ad.级联(的),串联的,前后排列的;n.前后排列使用的一组事物intandem前后地,协力地,相互合作地superheatern.过热器high-pressureturbine高压汽轮机reheatern.再热器intermediate-pressureturbine中压汽轮机NewWordslow-pressureturbine低压汽轮机cogenerationn.热电联产,热电联供acidrain酸雨greenhouseeffect温室效应Notes[1].Coalistakenfromstorageandfedtoapulverizer(oramill),mixedwithpreheatedair,andblownintothefurnace,whereitisburned.这句话中多个动词并列构成被动语态的并列句。并列句是专业英语中常用的句型。译为:煤从仓库取出,放进粉煤机粉碎后,混合着预热的空气一起被吹进锅炉里燃烧。Notes[2].Infossil-fuelpowerplants,coal,oil,ornaturalgasisburnedinafurnace,thecombustionproductsheatwater,convertingittosteam,andthesteamdrivesaturbinewhichismechanicallycoupledtoanelectricpowergenerator.在化石燃烧电厂中,煤、石油和天然气在炉内燃烧,燃烧产生的热能将水加热并把它转化为蒸汽,蒸汽用来驱动与发电机机械耦合的涡轮机。Notes[3].Thesteampassesontotheturbine,whilethecombustiongases(fluegases)arepassedthroughmechanicalandelectrostaticprecipitatorswhichremovedupwardof99%ofthesolidparticles(ash)beforebeingreleasedtothechimneyorstack.蒸汽流向涡轮机,燃烧烟气在送入机械和静电除尘器后除去99%的固体颗粒(灰),然后排往烟囱。Notes[4].Theunitjustdescribed,withpulverizedcoal,air,andwaterasaninputandsteamasausefuloutput,isvariouslycalledasteamgeneratingunitorfurnace,orboiler.这句话中主语是theunit,谓语是isvariouslycalled,宾语是asteam后的部分。特点在于主谓相隔较长,容易混淆。以碎煤、空气和水为输入,又以蒸汽为有用输出的系统有多个叫法,如蒸汽发生单元,或锅炉,或蒸发器。Notes[5].Thestopvalvehasaprotectivefunction;itisnormallyfullyopenbutcanbetrippedshuttopreventoverspeedoftheturbine-generatorunitiftheelectricaloutputdropssuddenly(duetocircuit-breakeraction)andthecontrolvalvedoesnotclose.关断阀门起保护作用:正常时它是全开的,如果电气输出功率突然降低(由于断路器工作),它可以突然关断以防止汽轮发电机超速但控制阀门不关闭。Exercises课内完成section1中的ExercisesI,II,III课后作业:课后自己阅读本章节的其它文章,了解发电的其它几种不同方式,并完成其课后练习学术论文写作StudyonFrequency-trackingWirelessPowerTransferSystembyResonantCoupling(论文标题)WenzhenFu,BoZhangMemberIEEE,DongyuanQiuMemberIEEE(论文作者)(CollegeofElectricEngineering,SouthChinaUniversityofTechnologyGuangzhou,P.R.China,510641)(作者单位)学术论文写作摘要:摘要以提供论文梗概为目的,不加评论和补充解释,以精炼的语言简单扼要,重点突出,确切地讲明本文所介绍的内容。通常包括四要素研究目的研究方法研究结果研究结论关键词:关键词是为便于二次检索,提取出最能反映本文的理论、技术特点的关键性单词或词组。引言:文章的开头,以明快的语言从研究内容的背景、发展、需求等情况入手。阐明本文核心问题提出的原由,从而引入证明阐述。学术论文写作正文:论文的核心部分,其主旨是要阐明作者研究成果或所提出的理论、方法。基本内容包括:理论依据实现方法仿真或实验的验证方法结果分析注意全文格式。结论:对论文最终的总结式的评价和提高。参考文献:与正文有直接关系、在文中被引用或对研究有指导意义的文献,在文末按出现先后顺序一一列出。TitleofPapers论文标题论文标题一般应对称地写在文章首行的正中央,不宜过长(一般不超过两行)。如果题目过长,一行之内排不开,则可排成倒金字塔状,但是,词或短语不要分开写。标题中,除介词、连词外,每个词的词首需大写,也有些学术会议论文集的论文标题的所有字母都大写。标题是论文的总纲,以表明论文的中心内容及意义。要求论文标题要简单明了,力戒冗长累赘。一般采用各种名词性结构,即中心词(名词)+修饰语(介词短语、分词短语、不定式短语等。TitleofPapers(1)AnAdaptiveFuzzyLogicPowerSystemstabilizer(2)ADigitalProcessorofNeuralNetworks(3)AConstant-PowerBatteryChargerwithInherentSoftSwitchingandPowerFactorCorrection(4)Improvedsmall-signalanalysisforthephase-shiftedPWMpowerconverter(5)ApplicationofthePrincipleofPhaseComparisonofFaultComponenttoTransformerProtection.(6)ToApply(Applying)thePrincipleofPhaseComparisonofFaultComponenttoTransformerProtection.TitleofPapers论文标题中,有些冠词可以省略,例如:(1)SummaryonDevelopmentofSwitchedReluctanceMachine开关磁阻电机发展综述(在Summary前省略了定冠词The)。在论文标题中常出现的词汇归纳如下:summary(综述),development(发展),application(应用),comparison(比较),study(研究),research(研究),experimentalresearch(实验研究),applicationresearch(应用研究),design(设计),analysis(分析),method(方法),principle(原则),investigation(调查),discussion(讨论)。Abstracts摘要摘要是以提供论文梗概为目的,不加评论和补充解释,以精练的语言简单扼要、重点突出、确切地讲明本文所介绍或阐述的重要内容的短文。摘要中通常包括4个要素,既研究目的、研究方法、研究结果和结论。(1)研究目的是指研究、研制、调查等的前提、目的任务,以及所涉及的主题范围;(2)研究方法是指所采用的新原理、理论、条件、材料、工艺、结构、手段、装备和程序等;(3)研究结果是指实验或研究的结果、数据、得到的关系、观察的现象、性能等;Abstracts(4)结论是对结果的分析、研究、比较、评价和应用,提出的问题,今后的课题,假设,启发,建议预测等。在有些情况下,摘要中也可包括研究工作的主要对象和范围,以及具有情报价值的其它重要的信息。但不应有引言中出现的内容,也不要对论文内容作诠释和评论,不得简单重复题名中已有的信息。摘要的句型力求简单,语句顺畅,使作者或审稿人能够一目了然,把握住论文的主题和必要信息。篇幅不宜过长,一般不超过200个单词。摘要多采用过去时态叙述作者工作,以现在时态叙述作者结论。一般使用第三人称,而不使用第一、第二人称。Abstracts摘要中常用到的词汇归纳如下:bedescribed(描述),beintroduced(介绍),beexpounded(详细解释),beproposed(提出),bediscussed(讨论),beanalyzed(分析),beoffered(提供),bepointedout(指出),beinferred(推导),bedeveloped(开发),betested(验证),betestified(验证),bediagnosed(诊断),beused(使用),bebuilt(建立),beadopted(采用),beapplied(应用),beinvestigated(调查),beproved(证明),becompared(比较),beconcluded(得出结论),beconsidered(考虑),beimproved(改进),bepresented(提出),bestudied(研究),Abstractsbeshown(表明),begiven(给出),beexamined(检查),bereviewed(回顾),beoutlined(概括),berevealed(揭示),beputforward(提出)。KeywordsandIntroduction关键词和引言1.关键词关键词是为了便于二次文献检索,提取出最能集中反映本文的理论、技术特点的关键性单词或词组。关键词应从标题和正文中被反复论及的词语或领域中提取。紧跟在摘要之后,另起一行。关键词规定是3~10个,实际中以3~5个为多见。关键词之间应有2~3个空格或者分号隔开。KeywordsandIntroduction关键词和引言2.引言引言是文章的开头,是读者跟作者思想与写作风格实际接触的第一步。应以明快的语言从研究内容的背景、发展、需求等情况入手,阐明本文核心问题提出的原由,从而引入到正面的阐述,使读者对本文的宗旨、核心理论、核心技术和目标能较快地有所了解。从而为深入阅读、理解本文主要内容做好思想准备。引言重点是简要说明研究工作的目的、范围、相关领域的已有工作、理论和技术的空白,所提出的分析、研究设想、研究方法、实验设计、预期成果
本文标题:电气工程及其自动化专业英语第八单元课件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3623730 .html