您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 广告经营 > 教育传播学--世界图解
OrbisPictusWenyingZhaoEducationaltechnologyclass2CommunicationcollegeOrbisPictus,orOrbisSensualiumPictus(TheVisibleWorldinPictures)isatextbookforchildrenwrittenbyCzecheducatorComeniusandpublishedin1658.Itissomethingofachildren‘sencyclopedia(百科全书)andisconsideredtobethefirstpicturebookintendedforchildren.世界图解,又名《可见的世界》、《宇宙奇观》。捷克夸美纽斯著。1658年出版。是作者根据他所提出的适应自然和直观教学原则写成的一部小学教科书。,试图授予儿童以百科全书式的知识。•1Author•2Contents•3History•4characteristicsAuthor:•JohnAmosComenius•Born28March1592Moravia•Died15November1670aged78Amsterdam•OccupationTeacher,educatorandwriterComeniuswasthegreatestteacherofhisageandoneofhistory’smostseminal(开创性的)educationalists.Hismanuscripts(手稿)areacaptivating(迷人的,有魅力的)collectionofenlightening(使人领悟的,有启发作用的)works,themostfamousofwhichisthetextaboundswith(富于,充满)meaningforthelearner.Hischunks(段落)aresuccinct(简洁的,简明的),beingseveralwordsinlengthandbecauseofthisnestingofconcepts,thesyntax(语法,句法)andvocabularyisfareasiertolearnandrecall.Contents:Thebookhas150chaptersandcoversawiderangeofsubjects:Botany(植物学)Zoology(动物学)Religion(宗教)Humansandtheiractivities(人类和人类活动)History:•OriginallypublishedinLatinandGermanin1658inNuremberg,thebooksoonspreadtoschoolsinGermanyandothercountries.•ThefirstEnglisheditionwaspublishedin1659.•Thefirstquadrilingualedition(inLatin,German,ItalianandFrench)waspublishedin1666.•ThefirstCzechtranslationwaspublishedinthe1685quadrilingualedition(togetherwithLatin,GermanandHungarian),bytheBreuerpublishinghouseinLevoča.•Intheyears1670–1780,neweditionswerepublishedinvariouslanguages,withupgradedbothpicturesandtextcontent.•OrbisPictushadalong-lastinginfluenceonchildren‘seducation.Itwasaprecursor(先驱)ofbothaudio-visualtechniquesandthelexical(词汇的)approachinlanguagelearning.Characteristics:•It’sDeductive(演绎的,推论的)•ThereAreNoExercises•It’saContent-basedApproach•ThereAreImagesforEverything•It’sEngaging(迷人的)•It’sRelevant(中肯的)•ThereAreFivePagesAboutBirds•It’sBizarre(奇异的)•ItTransportsYouBackinTime•ItMirrors(反映)Semantic(语义的)TranslationIt’sDeductive(演绎的,推论的)•Therearenoruleexplanations.Thelearnerislefttohisorherownintuitions(直觉)onthebasisofconnectionsbetweentext,numbersandimagestopredict(预报,预言)themeaningoftheLatintranslation.Thusthetextembodies(体现,使具体化)anatural,directapproachwhichstretches(伸展,张开)learnersimplicitly(含蓄的,暗中的).Example:•TheHeavenhathFireandStars.•TheCloudshangintheAir.•BirdsflyundertheClouds•FishesswimintheWater.•TheEarthhath(has)Hills,Woods,Fields,BeastsandMen.•ThusthegreatestBodiesoftheWorld,thefourElements(元素),arefulloftheirownInhabitants(居民).ThereAreNoExercises•Comeniusunderstoodhowtogivelearnersthemostusefultargetlanguage.Hedidn’temployrule-basedgrammarinstruction,formulaic(公式化的,刻板的)functionalphrases,nortedious(沉闷的,冗长的)gap-fillexercises.Instead,hepresentedlanguagethroughrelevantandrealisticqualitycontent.TheBeemakethhoneywhichtheDronedevoureth.TheWaspandtheHornetmolestwithasting.TheCricketsingeth.TheButterflyisawingedCaterpillar.TheGlow-wormshinethbynight.Example:It’saContent-basedApproach•TheOrbisPictusisintellectuallydidacticwhichmeanspeoplecanlearnalotmorethanjustlanguagefromit.AclassicexampleofContentandLanguageIntegratedLearning(CLIL)longbeforetheconceptwasformulatedbytenure-seekingacademics.•TheearthisdividedintofiveZones,whereofthetwoFrigidonesareuninhabitable;thetwoTemperateonesandtheTorridonehabitable.•BesidesitisdividedintoContinents;thisofourswhichissubdividedintoEurope,Asia,Africa,America,(whoseinhabitantsareAntipodestous)andtheSouthLand,yetunknown.•TheythatdwellundertheNorthPole,havethedaysandnightssixmonthslong.•InfiniteIslandsfloatintheSeas.Example:ThereAreImagesforEverything•Todayitisacceptedwithoutquestionthatvisualelementssignificantly(意味深长的)improvethelearningofanything,notleastlanguages.Comeniuswasthefirsteducatortoofficiallyrecognizetheneedforpicturesandtothisendheinvestedinthemostbeautifulwoodcarvings(木刻),makingtheOrbisPictusaniconic(形象的)classic.•ASea-fightisterriblewhenhugeShipslikeCastlesrunuponanotherwiththeirBeaksorshatteroneanotherwiththeirOrdnance.It’sEngaging(迷人的)•Becauseitissoencompassing(包容的)andcontext-heavyyetsimpleandelegant(高雅的),thebookstandsaloneasaworkofinterestinitsownrightbeyonditsbenefitsforlanguagelearning.TheOrbisPictusprovidesamini-immersion(沉浸,陷入)worldtokeepthereaderabsorbedin(全神贯注于)thezoneofflow.•TheStudyisaplacewhereaStudent,apartfrommen,sittethalone,addictedtohisStudies,whilsthereadethBooks,whichbeingwithinhisreachhelayethopenonaDesk,andpickethallthebestthingsoutofthemintohisownManual,ormarkethinthemwithaDash,oralittlestarintheMargin.It’sRelevant(中肯的)•Thebookiswritteninthevernacular(本国的,地方的)andtheconceptsthatconstitutethechaptersconnectwiththereal-world.Learnerscanidentifywiththelanguageandconcepts.Assuch,itisavehicleforlearningthatisalotmoreengagingandauthentic(真正的)thanscripture(圣经),doctrine(主义,学说)orhighliterature.TheOrbisPictusisacongruent(适合的,一致的),coherent(连贯的)andstructurednarrative(叙述的)withwell-graded(级配优良的),clearandsimplelanguageuse.Herethou(你,古时候的叫法)hast(has)alivelyandvocalalphabet.ThereAreFivePagesAboutBirdsInhisdescriptionsofbirds,plants,animalsa
本文标题:教育传播学--世界图解
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3676799 .html