您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 项目/工程管理 > 房屋所有权证(2012版)英文翻译模板
HousePropertyOwnershipCertificateofthePeople’sRepublicofChinaIssuedandSupervisedbytheMinistryofHousingandUrban-RuralDevelopmentofthePeople’sRepublicofChina(Edition2012)HousingRegistrationNumber:51001Accordingtothe“PropertyLawofthePeople'sRepublicofChina”,theHousePropertyOwnershipCertificateisthecertificationfortheobligeeenjoyingthehouseownership.Issuedby(Seal):ChengduMunicipalBureauofUrban-RuralRealEstateAdministrationChengduHousePropertyOwnershipCertificateNo.XXXOwnerofHousePropertyXXXStateofMutualOwnershipJointOwnershipLocationoftheHouseRoomXX,FloorX,UnitX,BuildingX,XXXRoad,XXXDistrict,ChengduDateofRegistrationXXXXX.20XXNatureoftheHouse(Blank)ConformingUseResidenceConditionoftheHouseTotalFloorsCoveredArea(m2)ExactComputingArea(m2)OtherXXXXXXXXX/////////LandConditionNumberModeofObtainingtheLand-UseRightTenureofUse(Blank)Compensated(transfer)FromToExcursusNormDocumentNumber:XXXCo-OwnershipHolder:XXX,HousePropertyOwnershipCertificateNo.XXXIssuedby(Seal):ChengduMunicipalHousePropertyRegistrationCenterLayoutoftheApartmentDrawingNumber:______________(Blank)Scale1:PointsforAttention1.Thiscertificateisthecertificationfortheobligeeenjoyingthehousepropertyownership.2.Thehouseownerandtheinterestedpartycangotothehousepropertyregistrationauthoritytoquerythehousingregistrationbookinconformitywithlegalprovisions.3.Theitemsrecordedinthecertificatearesubjectedtothoseinthehousingregistrationbookincaseofinconformity,exceptthereisevidencetoprovethehousingregistrationbookincorrect.4.Anyotherinstitutionsorindividualsotherthanthehousepropertyregistrationauthorityshallnotaffixanywordoranysealoverthiscertificate.5.Thecertificateshallbecarefullykept,andincaseofbeinglostordamaged,theownercouldapplyforreissuing.SerialNumber:XXX
本文标题:房屋所有权证(2012版)英文翻译模板
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4454627 .html