您好,欢迎访问三七文档
《秦風·無衣》《秦風·無衣》《秦風·無衣》《秦風·無衣》《秦風·無衣》秦風·無衣无衣岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!______________《秦風·無衣》朗读《诗经无衣》背景介绍公元前7771年,周幽王奢侈淫逸,朝政腐败黑暗,统治集团内讧,造成国弱兵残。周幽王岳父申侯趁机勾结西戎攻入国都。幽王死,周域大半沦落,于是平王举室东迁。这时勇武善战的秦地人民眼看沦陷的国土遭到敌人的蹂躏,便纷纷响应秦襄王的兴师御敌的号召,保家卫国,参军参战,一鼓作气击退了侵扰的敌兵。《无衣》便是在此历史背景下所产生德尔,是秦国人民慷慨从军,保家卫国,抗击西戎入侵的军中歌谣。《诗经无衣》岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!注释:袍:战衣;戈、矛:都是长柄的兵器;泽,汗衫;戟:兵器(折戟沉沙铁未销);裳:下衣,此指战裙甲兵:铠甲与兵器;同仇:同样仇恨敌人;偕作:一起行动起来;偕行:一起去上战场。赏析:感知形象,体悟情感1、你从诗中读到了怎样的战士形象?2、你从诗中体会到了怎样的情感?《秦風·無衣》秦風·無衣————————秦風·無衣————————这首诗每一段句式相同,内容相近。每章仅三字不同,是否过于罗嗦?三段顺序是否可以调换?秦風·無衣______________秦風·無衣______________同袍。戈矛,同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!同裳。甲兵,偕行!原文:———————秦風·無衣秦風·無衣_______________内容分析(各章侧重点)第一章,统一思想。当时军情紧急,一时难以备全征求。“无衣”,这是实写。也可以理解为夸张的写法,为国征战,不计衣物不全的困难,“与子同袍”,与战友共用一件战袍。“王于兴师”,大家就急忙修理好戈矛。为什么大家能够克服困难、团结备战呢?“与子同仇”,大家认识到,仇敌是共同的,必须一起抗击共同的敌人。第二章,统一行动。“与子同泽”“修我矛戟”。大家一起行动起来,“与子偕作”,投身到征战中。第三章,一起上战场。“与子同偕”,激昂高歌,团结对敌,奔赴战场。《秦風·無衣》《秦風·無衣》《秦風·無衣》《秦風·無衣》《秦風·無衣》“同袍”“同泽”“同裳”表现战士克服困难、团结互助的情景,表现出了豪迈的军威“修我戈矛”“修我矛戟”“修我甲兵”表现出齐心备战的情景“同仇”“偕作”“偕行”表现出爱国情怀和大无畏的精神袍战袍泽里衣裳下衣同仇同样仇恨敌人偕作一起行动起来偕行一起去(上战场)翻译:怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我们面对的是共同的敌人!怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣。天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿与你一同战斗!怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳。天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!
本文标题:诗经-无衣
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4593554 .html