您好,欢迎访问三七文档
•王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信⑷乎?”王生不说⑸,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰⑻:“孔子云‘学而不思则罔⑹’,盖学贵善思,君但志⑺之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠⑼,不应而还⑴走⒇。居五日,李生故⑵寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其善学者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌⑶,盍⑿改之乎?不然,迨⑽年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏⑾,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒⒅⒆。”•⑴还:通“旋”,掉转身。念“xuán”。•⑵故:特意。•⑶厌:满足。•⑷信:真的。•⑸王生不说:说,通“悦”,高兴。•⑹罔:通“惘”,困惑。•⑺志:通“记”,记住。•⑻说:劝说。念“shu씕⑼愠:恼火,恼怒,生气。•⑽迨:等到。•⑾不敏:不聪明,古代人用来称呼自己,表示谦虚的词。•⑿而:表转折。•⒁其:他的。•⒂或:有人谓:说。•⒃悉:都。•⒄谢:道歉。•⒅请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。•⒆烔戒:明显的警戒。•⒇走:跑。•王生喜欢学习,但没有方法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生(对此感到)不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会迷惘而无所得’,原来学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。•过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成是耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的(态度)吗?学习者最大忌讳,莫过于满足于自己所学的知识,你为什么不改正呢?如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”
本文标题:李生论善学者
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4688971 .html