您好,欢迎访问三七文档
HumorInterpretationininterculturalencounters制作人:周璇金晓雨讲解人:吴硕协助人:吴庆雨张晶晶02010304ThedefinitionofhumorTheculturedifferenceinhumorThetypesofhumorThesignificanceofhumorCONTENTS幽默的定义幽默的类型幽默之间的文化差异幽默的重要意义01ThedefinitionofhumorThedefinitionofhumorItisnottheperformancesofaclownwhoattemptstoentertainothers,norisitsimplymakingfunofothers.Humorsisthewisdomandresourcefulnessthatcanalleviateanawkardsituation.它不是小丑企图取悦别人的表演,也不仅仅是取笑别人。幽默是智慧和机智,可以缓解一个尴尬的局面。02Thetypesofhumor6Wise-crackanecdotetalkshowExpressionpackagesatirecomedyjokeironyhumorTypes笑话讥讽反语喜剧俏皮话逸闻趣事脱口秀表情包7ThetypesofhumorForeignfamoustalkshow:《TheOprahWinfreyShow》Chinafamoustalkshow:《金星秀》、《今晚80后脱口秀》JOKE:Atopicputforwardbytheaudiencegatheredtodiscussahostofradioortelevisionprogram123ThedifferencebetweenthetwocountriestopicChineselikesocialtopicsAmericanisaslongastheaudienceloved8EXPRESSIONPACKAGE:Itisactiveinsocialsoftware,formedakindofpopularculture223ThetypesofhumorInthemobileInternetera,peopleinthepopularstar,quotations,animation,filmandtelevisionscreenshotsasmaterial,deservetogoupaseriesofmatchingwords,usedtoexpresscertainemotions.在移动互联网时期,人们以时下流行的明星、语录、动漫、影视截图为素材,配上一系列相匹配的文字,用以表达特定的情感。ForeignersliketousesomelovelypicturesChineseliketousesomefunnypictures03TheculturaldifferenceinhumorWesternhumorVSChinesehumor---isthereadifference?Humorisaphenomenonwhichisinfluencedbyculture.Itcanbedifficulttodeterminewhataspectsdefineacertainsenseofhumor.10WhatisthedifferencebetweenChineseandwesternculture?Chinesehumorperformanceintermsoflanguage,thisisalsotheuniquecharmofChineselanguage,andwesternhumoractioninmoreaspects,suchastheclassicChaplin,clown,andsoon.1112DifferenceChina'smostsarcastichumor,orforotherspleasureofirony,orhelplessself-mockery.Takethenationalhumormasterzhaobenshan,hisworksmostlydrawnfromruralareas,farmers,thereisnolackofamongthemmadefunof,self-deprecation.Translation:中国的幽默大多充满嘲讽,或是对他人的快意讽刺,或是无可奈何的自嘲。就拿国家级幽默大师赵本山来说,他的作品基本取材于农村、农民,其中不乏取笑、自嘲的成分。Western-stylehumorofcolorisahighlightofwesternequality,freedom,culture.Theycaninanyoccasion,foranyonetohimwithahammerTranslation:西式幽默所含有的色彩却是西方平等、自由文化的一种凸显。他们可以在任何场,对任何人都可以幽他一默。ExampleChinesehumor:Americanhumor:Ayoungmanwenttoanoldman’sbirthdayparty.Whenhesawtheoldman,hesighed:“I’msorry.Idon’tknowwhetherIcancometoyourbirthdaypartynextyear.”Andtheoldmansmiledandsaid:“Whynot?Youseemveryhealthy.”煮饭时,一只螃蟹顶出锅盖,对你说:“我热!”,答曰:想红就忍着!14Ofcourse,nomatterhowmanywestern-stylehumorisdifferent,theyarethecrystallizationofthewisdomofworkingpeople,allwiththeirownculture,andallalongwiththeprogressoftheeraofinnovation,toshine!Translation:当然,不管中西式幽默有多少不同,它们都是劳动人民智慧的结晶,都浸透着各自的文化,而且都随着时代的进步推陈出新,大放异彩!Conclusion04ThesignificanceofhumorThesignificanceofhumorIthelpsusbearourburdens,lessenourtension,overcomeourfrustration.Withapieceofjoke,allourworriesandsadnessdisappearlikesmoke,andwearefullofvigoronceagain.improvephysicalaswellasmentalwell-beingoneofthekeystohappinesshelpsusliveinharmonywithothersItisunavoidabletohavemisunderstandingandtensionwithothersduringworkandstudy.Buthumorcaneasetheseproblemsquickerthanangrywordsorquarrels.Withityoucanalwayskeepongoodtermswithothers.Itgivesfunandzesttolifetomakeitworthliving.
本文标题:中西方幽默
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4864165 .html