您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 中学教育 > 高中教育 > 2018上海高考英语二模-翻译部分
宝山区:1.我对这场比赛的结果抱乐观态度。(optimistic)Iamoptimisticabouttheresultofthegame.2.许多人把迟到看作是一个小问题,其实不然。(think)Manypeoplethinkofbeinglateasasmallproblem,butinfactit’snot.3.无人驾驶技术解决了人们的困惑,使开车打电话成为可能。(…it…)Driverlesstenologysolvespeople’sconfusionandmakesitpossibletomakeaphonecallwhiledriving.4.人生中最可怕的不是你即使努力仍一事无成,而是碌碌无为却以平凡可贵安慰自己。(…not…but…)Themosthorriblethingthatcanhappeninyourlifeisnotthatyouachievenothingeventhoughyoutry,butthatyougiveupandtellyourselfitisprecioustobejustordinary.嘉定区:1.他在会议上提出的建议值得三思。(worth)Thesuggestionheputforwardatthemeetingisworthgivingasecondthinking.2.法律和政策应该适应我们社会不断发展的需求。(adapt)Lawsandpoliciesshouldadapttothedevelopingneedsofoursociety.3.绝不能任由困难打倒你,因为你永远不知道你离成功有多近。(account)Onnoaccountcanyouletanydifficultiesbeatyou,foryoucannevertellhowcloseyoumaybetothesuccess.4.父母竭力庇护孩子免受问题的困扰,甚至代替他们做重要的决定,这将不利于孩子的健康成长。(which)Parentstrytoprotecttheirchildrenfromproblemsandevenmakeimportantdecisionsforthem,whichwilldoharmtothegrowthoftheirchildren.长宁区:1.我们必须尽快适应新环境。(adapt)Wemustadapttothenewenvironmentassoonaspossible.2.你在其他任何地方都找不到这么励志的书。(Nowhere)Nowhereelsecanyoufindsuchaninspiringbook.3.一个既没有人生目标也不为其而奋斗的人注定是要失败的。(It)Itiscertainthatonewillfailifhedoesnotknowwhathisgoalsareorstruggleforthem.4.父母竭力庇护孩子免受问题的困扰,甚至代替他们做重要的决定,这将不利于孩子的健康成长。(which)Parentstrytoprotecttheirchildrenfromproblemsandevenmakeimportantdecisionsforthem,whichwilldoharmtothegrowthoftheirchildren.奉贤区:1.与家人外出度假日益受到人们的推崇。(popular)Goingoutforaholidayisincreasinglypopular.2.寒暑假期间,我们学校的各类体育设施向市民开放。(access)Allkindsofsportsfacilitiesareaccesstothecitizensduringthewinterandsummerholidays.3.智能手机给人们生活带来了许多便捷,但其负面影响不容小觑。(despite)Despitemuchconveniencebroughtbysmartphones,wecan’tignoretheirnegativeimpacts.4.我们坚信:一个更加和谐的社会将会建成,人民安居乐业,物质和精神方面都将得到满足。(where)Wefirmlybelievethatamoreharmonioussocietywillbebuilt,wherepeoplewillliveandworkinpeaceandcontentment,bothmaterialandspiritualaspectswillbesatisfied.杨浦区:1.据报道数以百计的消防员正在参加营救活动。(Hundreds)Hundredsoffirefightersarereportedtobetakingpartintherescue.2.这位伟大的科学家以他杰出的的学术成就,坚强的意志和乐观的态度著称于世。(known)Thegreatscientistisknowntotheworldforhisoutstandingacademicachievements,strongwillandoptimisticattitude.3.贸易战是一场不符合任何一方利益的争斗,只会导致严重后果和负面影响。(serve)Atradewarisafightwhichservestheinterestsofnone,andwillonlyleadtoseriousconsequenceandnegativeimpact.4.当脸书首席执行官(CEO)为泄露其用户信息而道歉的时候,信息安全再一次成为公众热议的话题。(apologize)WhentheFacebookCEOapologizedforrevealingthepersonalinformationofitsusers,informationsecurityagainbecameahottopicamongthepublic.青浦区:1.全世界掀起了一股学中文的潮流。(trend)ThereisatrendthatpeoplearoundtheworldstudyChinese.2.这个小伙子字写得漂亮,这让他在求职面试中脱颖而出。(enable)Theyoungmanwrotebeautifully,whichmadehimstandoutinthejobinterview.3.尽管这对双胞胎天赋相近,但弟弟在语言学习上更强一些。(superior)Althoughthetwins’talentaresimilar,theyoungerbrotherissuperiorinlanguagelearning.4.大学毕业生当保安是否是资源浪费是我昨天主持的小组辩论赛的主题。(Whether)WhetheritisawasteofresourcestobeasecurityguardaftergraduatingfromcollegeisthethemeofthegroupdebatethatIchairedyesterday.
本文标题:2018上海高考英语二模-翻译部分
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5116953 .html