您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 功夫熊猫中英文对照剧本
功夫熊猫中英文对照剧本:Legendtellsofalegendarywarrior,whosekungfuskillswerethestuffoflegend.传说中有个传奇侠客,他的武功出神入化Hetravelledthelandinsearchofworthyfoes.浪迹江湖,一路行侠仗义Iseeyouliketochew.小样儿你喜欢嚼东西Maybeyoushouldonmyfist.有种打败我再嚼!Thewarriorsaidanythingforhismouthwasfull.侠客满嘴食物不便开口Thenheswallowed.当食物下咽后Andthenhespoke.Enoughtalk.Let'sfight.他语出惊人,少废话,拿命来,看招Hewassodeadlyinfact,thathisenemieswillgoblind,fromoverexposuretopureawesomeness.他的致命招数无人能挡,敌人都被他的正义之光晃瞎了眼Myeyes!我看不见了!He'stooawesome!Andattractive.他武功盖世!还这么帅气Howcanwere-payyou?我们怎么报答你?ThereisnochargeforawesomenessOrattractiveness.侠骨柔情无需回报Itmatterednothowmanyfoeshefaced.Theywerenomatchforhisvoracity.千军万马全被踏在足下.艺高人胆大Neverbeforehadapandabeensofeared,andsoloved.有史以来最使人敬畏EventhemostheroicheroesinallofChina,TheFuriousFive.Bowedinrespecttothisgreatmaster.又最令人销魂的熊猫,即使是打败天下无敌手的中原五侠客也对他佩服得五体投地Weshouldhangout.啥时候一起出去放松放松Agreed.没问题Buthangingoutwouldhavetowait.但现在不是放松的时候Causewhenyou'refacingthetenthousanddemonsofdemonmountain.面对石门山一万疯狂大军时Thereisonlyonethingthatmattersandthat...Getup!You'llbelateforwork.当务之急是...你该起床,不然要迟到了Po...Getup!阿波,快起床Hey,Po.Whatareyoudoingupthere?阿波你在那儿干嘛呢Ahh..nothing.没干嘛Monkey,Mantis,Crane,Viper,Tigress...Roarrrr!成吉思憨虎,幻影螳螂,禅灵鹤,俏小龙,悍娇虎Po.Let'sgo.You'relateforwork.阿波快点儿,你要迟到了Coming!我来了SorryDad.对不起老爸Sorry,doesn'tmaketheNoodles.对不起有什么用又不能拿它煮面条Whatwereyoudoingupthere?Allthatnoise?刚才你是在干嘛搞出那么大声响?Oh...nothing.Justhadacrazydream.没什么,我做了个疯狂的梦Aboutwhat?Uh?Whatwereyoudreamingabout?关于什么的梦?你梦到什么了?WhatwasI...aah......Iwasdreamingabouta...Noodles.我梦到...面条了Noodles?Youwerereallydreamingaboutnoodles?面条?你真的梦到面条了?Uhh...Ya,whatelsewouldIbedreamingabout?是啊,不然我还能梦什么Oh,careful.Thatsoupis-sharp!当心面汤很烫Oh...happyday.Mysonfinallyhavingthenoodledream.太令人高兴了,我的儿子终于梦到了面条Youdon'tknowhowlongIhavebeenwaitingforthismoment.你不知道为了这一刻我已经等待了多久Thisisasign,Po.这是个好兆头,阿波Uh...asignofwhat?什么事情的兆头?Youarealmostreadytobeentrustedwiththesecretingredient,...ofmysecretingredientsoup.你已经初具资格成为独家煲汤秘方的传人Andthenyouwillfulfillyourdestinyandtakeovertherestaurant.接着你完成使命,接手餐馆的生意JustasItookoverfrommyfatherwhotookoverfromhisfatherwhowonitfromafriendoveragameofmahjong..这个餐馆是从我父亲那儿继承的,他又继承自他的父亲,最早是他和朋友打麻将赢来的Dad,dad,dad.Itwasjustadream.老爸别激动不过是个梦No,itwastheDream.不,这不是一般的梦WuXiangnoodles.Po,brothrunsthroughourveins.我们是面条世家,肉汤在我们的血管中流淌ButDad,didn'tyoueverwantedtodosomethingelse?但是老爸,你有没有想过...去干点儿别的Something,besidenoodles.除了做面条之外Actually,whenIwasyoungandcrazy.实际上,想当年我年轻气盛时Ithoughtofrunningawayandlearninghowtomaketofu.也曾想过要离家出走,去学做豆腐Sowhydidn'tyou?为什么没去呢?Oh,becauseitwasastupiddream.因为那个梦想愚蠢得很Canyouimaginememakingtofu?你能想象我做豆腐是啥样儿吗?Ha,ha,ha.Tofu!笑死人了,我绝不会干No,weallhaveourplaceinthisworld.我们都有自己的宿命Myishereandyoursis......Iknowishere.我的地盘就是这儿,而你的...我知道也是这儿No,it'stables2,5,7and12.不对,是2号,9号,7号和12号桌Servicewithasmile.别忘了微笑Welldone,students...ifyouweretryingtodisappointme.干得好徒弟们,你们让我失望的本领真好Tigress,youneedmoreferocity.小虎,不够凶狠Monkeygreaterspeed.大猴,加快速度Crane,height.Viper,subtlety.老鹤,再高点,小龙,不够灵巧Mantis...MasterShifu..MasterShifu...螳螂...宗师What?干嘛?It...itsMasterOogway,hewantstoseeyou.龟仙人有请MasterOogway,yousummonedme?Issomethingwrong?龟仙人,您召见我有何贵干?Whymustsomethingbewrongformetowanttoseemyoldfriend?一定得有要事才能见见自己的老朋友吗So,nothingiswrong?Well,Ididn'tsaythat.这么说来...没事?我可没那么说Youweresaying?你是想说...Ihavehadavision.我预见到...TaiLungwillreturn.黑豹太郎将重出江湖Thatisimpossible.这不可能!He'sinprison.他身处狱中Nothingisimpossible.万事皆有可能Zeng,flytoChordomPrison.平先生火速飞去啸岗监狱Tellthemtodoubletheguards,Doubletheweapons.Doubleeverything.叫他们把狱守数量加倍,把武器加倍,把一切都加倍TaiLungdoesnotleavethatprison.绝不能让太郎逃出来Yes,MasterShifu.是,师傅Oneoftenmeetshisdestinyontheroadhetakestoavoidit.命中注定的事.躲也躲不过Wehavetodosomething.Wecan'tjusthavehimmarchinthevalley.Andtakehisrevenge.我们必须有所行动,如果太郎真的回到和平谷报仇He'll,he'll...他会...他会...Yourmindislikethiswatermyfriend.Whenitisagitated...itbecomesdifficulttosee.你的心好似这潭湖水,老朋友,如果波澜起伏,就会模糊不清Butifyouallowittosettle,theanswerbecomesclear.但如果平静下来,解决之道必将自现TheDragon'sscroll.龙之典Itistime.时候到了...Butwho?Whoisworthytobetrustedwiththesecrettolimitlesspower?TobecometheDragonWarrior.但是谁呢?谁有资格继承这无穷力量?谁有资格成为龙斗士?Idon'tknow.我咋知道Excuseme.Sorry.Oo...oosorry.不好意思,借过Hey,watchitPo.嘿,看着点儿,阿波MasterOogwayischoosingaDragonWarrior,today.龟仙人要比武挑选龙斗士了,就在今天Everyone,everyone,go!GettotheJadePalace!大家快去玉殿OneofthefiveisgoingtogettheDragon'sScroll.中原五侠客之一将被授予龙之典Wehavebeenwaitingathousandyearsforthis.Justtakethebowl!我们已经为此等待了一千年,把碗端走吧ThisisthegreatestdayinKungFuhistory!Don'tworryaboutit.Justgo!这是武林史上的一大盛事,别管钱了,快走吧Po!Whereareyougoing?阿波,你要上哪儿去?TotheJadePalace.上玉殿去Butyou'reforgettingyournoodlecar.带上你的面条小车Thewholevalleywillbethereandyouwillsellnoodletoallofthem.整个山谷的村民都会上那儿去,我们的面条就能卖疯了Sellingnoodles?卖面条?ButDad.YouknowIwaskindofthinking,maybeI...老爸,我在想...Ya?什么?Iwaskindofthinking,maybeI...或许我可以...Ahh...Haa..?什么?Couldalsosellthebeanbuns.They'reabouttogobad.把面条和馒头放一块儿卖,馒头放着都快馊了That'smyboy!Itoldyouthatdreamwasasign.这才是我的儿子!我就说那个梦是个好兆头I'mgladIhadit.没错做这个梦真好...Almostthere.就快到了SorryPo.We'llbringyoubackasouvenir.放心吧会给你带纪念品的No,I'llbringmebackasouvenir.那怎么行,我自己来It'sahistoricday.Isn'titMasterOogway?今天会永载史册的,是吧?龟仙人Yes.TheoneIfearedIwouldnotliveto
本文标题:功夫熊猫中英文对照剧本
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5313661 .html