您好,欢迎访问三七文档
1巴西卫生部原料药与中间品GMP2008.04.222巴西GMP简介1、巴西GMP是在Q7A的基础上建立起来的。Q7A是ICH对原料药生产的指导性文件。ICH(人用药品注册技术要求国际协调会议)由三个地区的代表组成,即欧盟、美国和日本。ICH指导文件是三方公认的国际标准,同时ICH指导文件也日益成为国际上公认的药品注册技术标准。巴西GMP沿用了Q7A的基本原则与框架,大致内容也与其相同,但是,巴西GMP也融入了巴西卫生部对GMP的理解与要求,使之比Q7A更具体、更严格。2、巴西GMP与中国GMP的比较中国没有单独针对原料药生产的GMP要求,现行98年修订版GMP,内容过于简单,版本过于陈旧,两者差距非常大,不可同日而语。3、巴西GMP基本框架第一部分:说明GMP是质量管理体系的一种;指明质量管理的基本原则与职责。(第一章至第二章)。第二部分:对影响产品质量的6要素(5M1E)提出具体要求;对贯穿于所有方面的文件管理提出具体要求。(第三章至第八章)第三部分:对药品生产质量管理的其它几个重要方面提出具体要求。(第九章至第十七章)3第一章一般考虑1.1企业资质文件齐全,经常受到药监部门的检查。(要准备:药监部门的检查记录与报告)1.2原料药生产应遵循该法规。1.3生产企业应保证产品符合既定质量。1.4质量保证、质量控制、GMP是密切相关的三个概念。1.5生产企业对产品质量负责。1.6要有齐全的证据标明:企业在影响产品质量的各个方面实行了GMP管理。1.7生物制品应从工作种子库的维护工序就开始要求GMP管理。2.质量管理QUALITYMANAGEMENT质量管理决定和执行公司的质量方针,即与质量有关的总体方向和目标,其管理职能由公司的高级管理层正式宣布并授权。qualityManagementistheaspectofmanagementfunction职责thatdeterminesandimplementsthe“QualityPolicy”,i.e.,theoverallintentionsanddirectionsrelatedtoquality,formallyexpressedandauthorizedbythefirmhighmanagement.2.1原则Principles2.1.1公司的所有人员对质量负有责任。Thequalityshouldberesponsibilityofallthecompany'scollaborators.2.1.2生产厂家应该建立执行和保持有效的文件化的质量管理体系,并使管理层和所有与生产有关的人员积极参与。Eachmanufacturershouldestablish,document,implementandkeepaneffectivesystemofqualitymanagement,whichinvolvesactiveparticipationofthemanagementandallpersonnelinvolvedinmanufacturing.2.1.3质量管理体系包括公司的组织结构、程序、过程、资源和必要的活动,确保中间品和药物活性成分符合规定的质量和纯度要求。所有相关的活动都应该在文件中规定。Thesystemforqualitymanagementshouldcomprisetheorganizationalstructure,procedures,processes,resourcesandnecessaryactivitiestoassurethattheintermediateandthepharmaceuticalinputareinconformitywiththeintendedspecificationsofqualityandpurity.Allrelatedactivitiesshouldbedefinedanddocumented.2.1.4必须有一个质量部门负责保证中间品和药物活性成分满足规定的质量标准,并达到使用要求。Theremustbeaqualityunitresponsibleforassuringthatintermediatesandactivepharmaceuticalinputsarewithinthedemandedqualitystandardsandthatcanbeusedfortheproposedpurposes.42.1.5质量部门必须独立于生产部门,其职能包括质量保证和质量控制。质量部门可以有一个人或一个小组和部门组成,这取决于公司的大小和结构。TheremustbeanindependentQualityUnitofproduction,whichcomprisesresponsibilitiesofbothQualityAssurance(QA)andQualityControl(QC),thatcompletestheproductionresponsibilities.TheQualityUnitcanberepresentedbyasinglepersonorbyagroupordepartment,dependingonthesizeandstructureoftheorganization.2.1.6授权放行中间品和药物活性成分的人员应该确定好。Theemployeesauthorizedtoreleaseintermediatesandactivepharmaceuticalinputsshouldbedefined.2.1.7所有与质量相关的活动在完成后应予记录。Allactivitiesrelatedtoqualityshouldberecordedaftertheirperformance.2.1.8所有的偏差应该由文件证明和说明。对关键偏差应进行调查,调查过程和调查结论应该形成文件。Alldeviationsshouldbedocumentedandexplained.Criticaldeviationsshouldbeinvestigated,andthisinvestigationanditsconclusionsshouldbedocumented2.1.9在质量部门对于物料质量作出满意的结论之前,不得放行和使用这些物料。除非有一套合理的系统允许这样操作。但中间品和药物活性成分没有例外。NomaterialshouldbereleasedorusedbeforeasatisfactoryconclusionoftheevaluationbytheQualityUnit,exceptwhenTheremustbeimplementedappropriatesystemsallowingsuchapractice,withtheexceptionofintermediatesforsellingandactivepharmaceuticalinputs.2.1.10对于发生的质量偏差,必须有通知质量部门的程序,包括采取相关的行动。TheremustbeprocedurestonotifytheQualityUnitwheneverqualitydeviationsoccur,includingrelatedactions.2.2职责Responsibilities2.2.1介绍Introduction2.2.1.1生产和质量部门的主要岗位应该有全职人员担任。必要时可以代理行使某些职能,但责任不能代理。ThemainpostsofProductionandQualityUnitshouldbeoccupiedbypersonnelworkingfulltimeatthefirm.Theremaybenecessarytodelegatesomefunctions,however,responsibilitycan'tbedelegated.2.2.1.2根据有关的规定为中间品和药物活性成分的生产和质量控制负责人授予称号,并在教育、经验和培训方面有任职资格。5TheresponsiblepersonsforProduction,qualitycontrolandqualityunitofintermediatesandactivepharmaceuticalinputsshouldbeentitledaccordingtotheactuallegislationoftherespectiverepresentativeclassboardandqualifiedwithpropereducation,experienceand/ortraining.2.2.1.3生产和质量部门的负责人应联合进行下列质量活动:TheresponsiblepersonsforProductionandqualityunitshouldexerttogethercertainactivitiesrelatedtoquality,suchas:a)程序和文件的制定和复核包括对其进行更新。elaborationandreviewofproceduresanddocuments,includingitsupdating;b)监督和控制生产环境monitoringandcontrolofmanufacturingenvironment;c)卫生hygiene;d)工艺验证validationoftheprocess;e)包括GMP原则应用方面的培训training,includingapplicationofGMPprinciples;f)供应商资格确认supplierqualification;g)合同供应商的批准和监督approvalandmonitoringofcontractsuppliers;h)规定物料和产品的存储条件specificationsofstorageconditionsofmaterialsandproducts;i)对文件和记录归档documentfilesandrecords;j)监督是否符合GMPmonitoringofcompliancewiththeGMP;k)检查和调查可能影响中间品和药物活性成分质量的因素。inspectionandinvestigationoffactorsthatmayaffectthequalityofintermediateandpharmaceuticalinput.2.2.2质量部门的责任ResponsibilitiesoftheQualityUnit2.2.2.1质量部门应该对所有与质量有关的活动进行管理。TheQualityUnitshouldmanageallactivitiesrelatedtoquality2.2.2.2质量部门的主要责任不能代理。这些责任应该在文件中规定,至少涉及下列活动:ThemainresponsibilitiesoftheQualityUnitshouldnotbedelegated.Theseresponsibilitiesshouldbedefinedanddocumentscontemplatingatleastthefollowingactivities:a)放行和否决所有的中间品和药物活性成分releaseorrejectallintermediatesoractivepharmaceuticalinputs;6b)建立和监督对生产过程中使用的原材料、中间品、包装和标签材料放行或否决的制度。establishandmonitorasystemforreleasingorrejectingrawmaterials,intermediates,packagingandlabelingmaterialsusedduringmanufacturing;c)在产品发货前,对生产记录和质量控制记录文件进行复核。reviewdocumentationofproductionrecordandQual
本文标题:巴西验厂标准中文版
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5325861 .html