您好,欢迎访问三七文档
Project6Insurance任务:阅读一国外客户有关保险的来信目标:能准确理解来信Dearsir,WethankyouforyourletterofJuly12,quotingus500metrictonsofIntestineCasing(肠衣)onCIFterms.Withregardtothistransaction,however,weprefertohaveyouroffersonCFRterms.Foryourinformation,wehaveeffectedanopenpolicywiththeLloydInsuranceCompany,London.Assoonasashipmentismadewearesuretoinformthecompanyoftheparticulars.Furthermore,weusuallyreceivefromourunderwritersquiteahandsomepremiumrebateregularly.openpolicy预约保单预约保单又称“开口保单”、“敞口保单”,是保险公司承保被保险人在一定时期内发运的,以CIF价格条件成交的出口货物或以FOBCFR价格条件进口货物的保险单。预约保险单载明保险货物的范围、承保险别、保险费率、每批运输货物的最高保险金额以及保险费的计算办法。凡属预约保单规定范围内的货物,一经起运保险合同即自动按预约保单上的承保条件生效,但要求投保人必须向保险人对每批货物运输发出起运通知书,也就是将每批货物的名称、数量、保险金额、运输工具的种类和名称、航程起讫点、开航或起运日期等通知保险人,保险人据此签发正式的保险单证。预约保单主要适用于大量进出口货物运输保险。effectanopenpolicywith与……洽谈预约保单TheLloyd’sInsuranceCompany英国劳埃德保险公司是当今世界保险业中信誉最高、名气最大、资金最雄厚、利润最多的一家大保险公司,它成立于1680年,迄今已有300多年的历史。TheLloyd’sInsuranceCompanyTheLloyd’sInsuranceCompany1912年英国巨型客轮“泰坦尼克号”触冰山沉没,近2000人丧生,劳埃德又为此付出了250万美元的赔款,这在当时都是令人咋舌的数字。particularWehavecarefullystudiedyourrequirementsandshalltakeparticularcaretomeetyourwishes.Thebalancesheetisastatementofwhatacompanyownsandwhatitowesataparticulartime.1.a.特别的,特殊的,特定的资产负债表反映公司在特定时间的资产和负债情况。particularOurcustomersareveryparticularaboutthequality.2.a.讲究的,苛求的我方客户对质量要求很严格。particularPleaseletusknowtheparticularitemsyouareinterestedin.3.a.个别的,具体的particularn.细节,详细情况particularsofthegoods货物内容;货物明细单Wecannotexecuteyourorderforlackofparticulars.没有详细说明,我们无法执行你方订单。particularaverage(海上保险)单独海损inparticular特别,尤其UL是美国保险商协会安检实验所(UnderwriterLaboratoriesInc.)的简写。成立于1894年,是一家产品安全测试认证机构。目前UL共有近800多套标准,其中75%被美国国家标准化组织(ANSI:AmericanNationalStandardInstitute)采用。underwritern.1.承保商,保险商underwriters保险公司Besuretosetoutinyourletterthereasonfortheclaimagainsttheunderwriters.来信务必说明向保险公司索赔的理由。2.(证券等的)承销人,承销公司underwritevt.tounderwriteaninsurancepolicy1.在……上签名OurcompanygenerallyunderwritesW.P.A..2.承保Underwritesecurities3.包销(证券等)包销证券Thegovernmenthasunderwrittenthedevelopmentoftheproject.4.同意承担……费用政府承担该工程的开发费用。保险相关的人insurer保险人;保险商insurancecompany保险公司underwriter保险公司theinsured被保险人;投保人insurant被保险人;投保人assured被保险人;投保人applicant投保申请人proposer投保申请人proposalform投保申请单handsomea.相当大的,数量可观的ahandsomeprice相当昂贵的价格Thesegoodswillbringyouahandsomeprofit.ad.大幅度地Expenditurehasincreasedquitehandsomethisyear.今年的支出有了大幅度的增加。premium1.n.保险费extrapremium额外保险费费premiumrate保险费率premiumrebate保险费回扣Insuranceofthegoodsistobecoveredbyusfor110%oftheCIFvalue,andanyextrapremiumforadditionalinsurance,ifrequired,shallbebornebythebuyers.货物的保险将由我方以CIF价的110%投保。如果要求投保附加险,额外保险费将由买方自理。premiumexchangepremium2.(货币、票据等的)升水;贴水;贴息外汇升水,兑换溢价premiumSharesaresellingatapremium.3.溢价股票按超出票面价值出售。premiumapremiumofferIfyoubuytwoyougetapremiumofonemore.买二赠一。4.(为推销商品而给的)优惠(如让价、附赠礼品等)随赠礼品premiumanightshiftpremium5.额外补贴,津贴;酬金夜班津贴premiumApremiumof2percentispaidonlong-terminvestments.对投资期限较长者可获百分之二的奖励.6.奖励;奖金premiuma.topayapremiumpriceforasmallorder为小批量订货付出高价格toputapremiumlabelonordinarywine在普通酒瓶上贴优质标签a.优质的,高价的rebaten.exporttaxrebate出口退税Exportrebaterate出口退税率1.(作为减免或折扣的)部分退款Nowthere'sanagreementsystemandwegettherebateimmediatelyweship.现在有一种合约制度,在货物装运后,我们立即得到回扣。2.回扣MeanwhilewouldyoupleasesupplyuswithfulldetailsregardingthecoveragehandledbythePeople’sInsuranceCompanyofChinaforourreference?Welookforwardtohearingfurtherfromyousoon.Yoursfaithfully,coveragecoveragen.承保险别(总称),保险范围;投保额Wewantapolicywithamoreextensivecoverage.我方需要范围较广泛的保险单。Regardinginsurance,thecoverageisfor110%oftheinvoicevalueuptotheportofdestination.关于保险,按110%的发票金额投保,至目的港为止。W.P.A.coverageistoonarrowforashipmentofthisnature.PleaseextendthecoveragetoincludeTPND.对这种性质的货物只投保水渍险是不够的,请加保偷窃提货不着险。•p118常见的一般附加险•三大基本险别:•FPA•WPA•AllRisks任务二作为一名业务员(所在公司主营玩具的出口业务),请你根据以下内容,草拟一份关于保险的信函。事由:你方第1023号订单订购的500箱玩具你方7月23日来函收悉,得知贵公司要求我们给标题项下的货物保险,费用由你方自理。兹欣然通知你方:我们已与中国人民保险公司就上述货物投保了一切险,金额为9,800美元。保险单正在缮制中并将于本月底连同我方保险费索款通知单一并寄给你方。顺便告知,我们正在安排将这500箱玩具装运到8月12日启航的“太湖”轮上。投保toarrange/cover/effect/provide/takeoutinsuranceforone’saccount由……支付140fortheaccountoftobebornebytoberesponsible按常规,额外保险费应由卖方负责。Asarule,theextrapremiuminvolvedwillbeforbuyer’saccount.你方7月23日来函收悉,得知贵公司要求我们给标题项下的货物保险,费用由你方自理。Wehavereceivedyourletterdated23Julyrequestingustoeffectinsuranceonthecaptionedshipmentforyouraccount.coverv.n.保险insurev.保险coverv.保险介词表示所保的货物,后接on;表示所投保的险别,后接against(一切险,W.P.A和F.P.A前不加against);表示保额,后接for;表示保险费或保险费率时,接at;Wehavecoveredinsuranceonthe100metrictonsofwoolfor110%oftheinvoicevalueagainstAllRisks.insuranceataslightlyhigherprimiuminsuranceattherateof15‰SentencePatterns1.toinsureW.P.A(F.P.A)投保水渍险(平安险)PleaseinsureF.P.Aatyourend.请在贵处投保平安险。WegenerallyinsureW.P.AonC.I.Fsales.按CIF价出售的货物,我们一般投保水渍险。SentencePatterns2.toinsure(cover)…against投保……险PleasecoverthegoodsagainstWarRisks.请将货物投保战争险。WehaveinsuredthegoodsF.P.AandagainstAllRisks.我们已将货物投保平安险和一切险。3.toarrange(effect,cover,takeout)insurance投保AsourorderwasplacedonaCIFbasis,theinsuranceistobearrangedbyyou.由于我方是按CIF价订货的,应由你方投保。Wewilleffectinsur
本文标题:外贸函电――保险
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5520176 .html