您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业财务 > 新概念英语第二册-第64课-PPT
Lesson64ThechanneltunnelListenandthenanswerthequestions:•1.WhendidAimeThomedeGamondarriveinEngland?(In1858.)•Washeanengineeroranastronaut?(Hewasanengineer.)•Whatnationalitywashe?(French.)•Whatdidhehaveaplanfor?(Fora21-miletunnelundertheEnglishChannel.)•WhatdidhesayitwouldbepossibletobuildinthecenteroftheChannel?(Aplatform.)•Whatwouldthisplatformserveas?(Aportandarailwaystation.)•Howwouldthetunnelbeventilated?(Tallchimneyswouldbebuiltabovesealevel.)•Whoputforwardabetterplan?(WilliamLowedid.)•Hewasn’tFrench,washe?(No,hewasn’t.)•Whatdidhesuggestshouldbebuilt?(Adoublerailway-tunnel.)•Whenwasatunnelactuallybegun?(In1902.)课文理解•1.In1858,aFrenchengineer,AiméThomédeGamond,arrivedinEnglandwithaplanforatwenty-one-miletunnelundertheEnglishChannel.•1858年,一位名叫埃梅·托梅·德·干蒙的法国工程师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海峡的隧道计划到了英国。•2.HesaidthatitwouldbepossibletobuildaplatforminthecentreoftheChannel.他说,可以在隧道中央建造一座平台。3.Thisplatformwouldserveasaportandarailwaystation.这座平台将用作码头和火车站。•4.Thetunnelwouldbewell-ventilatediftallchimneyswerebuiltabovesealevel.如果再建些伸出海面的高大的烟囱状通风管,隧道就具备了良好的通风条件。5.In1860,abetterplanwasputforwardbyanEnglishman,WilliamLow.1860年,一位名叫威廉·洛的英国人提出了一项更好的计划。•6.Hesuggestedthatadoublerailwaytunnelshouldbebuilt.他提议建一条双轨隧道•7.Thiswouldsolvetheproblemofventilation,forifatrainenteredthistunnel,itwoulddrawinfreshairbehindit.这样就解决了通风问题,因为如果有一列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。drawin(=takein)吸入、吸进•8.Forty-twoyearslateratunnelwasactuallybegun.42年以后,隧道实际已经开始建了。9.If,atthetime,theBritishhadnotfearedinvasion,itwouldhavebeencompleted.如果不是因为那时英国人害怕入侵,隧道早就建成了。•10.Theworldhadtowaitalmostanother100yearsfortheChannelTunnel.世界不得不再等将近100年才看到海峡隧道竣工。•11.ItwasofficiallyopenedonMarch7,1994,finallyconnectingBritaintotheEuropeancontinent.它于1994年3月7日正式开通,将英国与欧洲大陆连到了一起。•本课所需掌握词组:inthecenterofserveasatthetimeputforwardsolveaproblem语法讲解•语气:•英语动词有三种语气:陈述语气,祈使语气和虚拟语气。•1:陈述语气:用来表示所说的话是事实或者提出疑问,广泛用于陈述句,疑问句和感叹句。•2:祈使语气:表示所说的话是请求,命令,指示或者劝告。虚拟语气•虚拟语气:1.表示所说的话不是事实,而是一种假设,猜测,怀疑等。(在条件从句或者让步状语从句中)•2:一种表示说话人的愿望,要求,命令,建议等(在宾语从句,表语从句,同位语从句)虚拟语气在条件状语从句中的用法•条件句有真实条件句和非真实条件句两种。•真实条件句所表的假设是可能发生和实现的,是与实施相符的。•E.g.ifitisfinetomorrow,Iwillgotovisitmygrandpa.•非真实条件句所表达的假设则不可能或不大可能发生或实现的,与事实相反的情况。IfIwereabird,IwouldflytoAmerica.虚拟语气在非真实条件句中•表格记忆:•1与现在事实相反•IfIwonthelottery,Iwouldbuyanexpensivecar.•2与过去事实相反•Ifhehaddrivenmorecarefully,hewouldnothavehadthecaraccidentyesterday.•与过去事实可能相反或发生实现几率较小。•Ifyougot/wereto/shouldgetafullmarknexttime.Iwouldholdapartyforyou•IfIwereyou,Iwouldgiveyoursisterahug.与现在事实相反。•IfIhadtakenyouradvice,Iwouldn’thavemadeamistake.与过去事实相反。•Ifitrainedtomorrow,theywouldn’tgooutside.与明天事实可能相反。•Suggest,demand,order,propose,insistcommand,request,desire后的宾语从句中:•(should)+动词原形。•Isuggestthatwe(should)setoffatonce.•Idemandedthathe(should)answermeimmediately.•drawin•(火车、汽车)进站,到达,吸引•drawback•撒回,收回(承诺等),拉起,退却•drawup[drɔ:ʌp]•起草,拟订;(使)停住
本文标题:新概念英语第二册-第64课-PPT
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5566142 .html