您好,欢迎访问三七文档
夜雪(唐)白居易夜雪(唐)白居易已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。夜雪(唐)白居易已讶∕衾枕冷,复见∕窗户明。夜深∕知雪重,时闻∕折竹声。已讶衾枕冷,复闻窗户明。已:已经。讶:奇怪,惊讶。衾枕:被子和枕头。重:指雪下的大,积得厚。时:常常。闻:听见。折竹声:竹子折断的声音。夜深知雪重,时闻折竹声。诗文含义:我睡着睡着,感到很惊讶,怎么被子和枕头越来越冷了?这时候,我看到窗外面的雪特别明亮,夜已经深了,我知道雪越下越大,时常还能听到大雪压断竹子的声音。思考:1.诗人为什么这么晚了还不睡?2.诗人知道雪下得大吗?3.诗人此时想到了什么呢?夜雪已讶∕衾枕冷,复见∕窗户明。夜深∕知雪重,时闻∕折竹声。再见
本文标题:《夜雪》白居易
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5599962 .html