您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 汉语言文学专业毕业论文:从小说到电影——论《白鹿原》的改编(DOC)
I毕业论文(设计)题目从小说到电影----论电影《白鹿原》的改编II从小说到电影------论电影《白鹿原》的改编汉语言文学专业【摘要】文学和电影是两种不同的艺术形式,小说是用语言文字叙述情节、塑造人物和抒发情感的艺术;而电影则以直观的画面和声音冲击人的视听器官传达观念的艺术。王全安将陈忠实的小说《白鹿原》改编成电影后,在思想主题、故事情节等方面作了改编,改编的同时也考虑到了改编的难度大,因此照成了影片改编后也有得有失。不管怎样,这些改编源于不同艺术形式之间转化的需要,同时也折射出陈忠实与王全安对于《白鹿原》这部作品独特的思考。【关键词】电影小说改编IIISmalladaptationSpeakingofmovies----OnthefilmWhiteDeer【Abstract】Literatureandfilmaretwodifferentartforms,thenovelistheuseofwordsnarrativeplot,createcharactersandexpresstheiremotionsarts;thefilmplacestheintuitivepictureandsoundtoconveytheimpactofhumanvisualorganconceptart.WangChuanChenZhongshiofthenovelWhiteDeeradaptedintoamovie,intheideologicaltheme,thestoryhasdonesuchadaptation,adaptation,whilealsotakingintoaccounttheadaptationofdifficulty,soafterthefilmadaptationaccordingtobecomemixed.Anyway,theseadaptationsconversionbetweendifferentartformsfromtheneeds,butalsoreflectsChenZhongshiandWangChuanforWhiteDeerthisworkuniquethought.【Keywords】FilmNovelAdaptationIV目录绪论.......................................................................1第一章电影对小说的改编.....................................................1第一节主题的变更.......................................................1第二节情节的改编.......................................................2第二章电影改编的难度与得失.................................................4第一节电影改编的难度...................................................4第二节电影改编的得失...................................................5结论.......................................................................8参考文献....................................................................9致谢......................................................................101绪论1993年,陈忠实发表了他的长篇小说《白鹿原》,这一发表在文坛上引起了剧烈的反响,震撼了文坛。这部作品集家庭史民族史于一体,作品展现了厚重的历史感和复杂的人物形象,而在同类作品之中脱颖而出,成为了当代文学中不可多得的杰出文学作品之一。14年来把它改编成电影搬上银幕的呼声越来越高。随后,在被改编成为话剧、秦腔、舞剧等多种艺术形式之后,《白鹿原》电影剧本却还是难以成型。2002年,西安电影制片厂买断了小说《白鹿原》的电影改编权,准备把小说拍成电影,这中间也经历了剧本删改、编剧易手、主演变动、导演更迭以及改编权“流转”等磨难,还是未有真正的进展。2007年编剧芦苇终于完成了《白鹿原》剧本第四稿的改编。直到2010年,距离小说问世17年后,王全安终于底气十足地介绍,《白鹿原》要开拍了,投资规模达到一亿人民币。《白鹿原》从小说到电影等了17年,一亿投资,两度放弃,八年筹备。一波三折的电影《白鹿原》于2012年9月[1]5日得以公映。电影《白鹿原》之所以历经了如此漫长甚至令人咋舌的改编历程,无疑是对《白鹿原》这部史诗般巨著所表现出的复杂内涵,有种张口咬刺猬—无以下嘴之感。①但本人认为改编不管怎样入手,我们首先必须从主题和情节等方面进行对比解读,本论文试以国内公映的156分钟版本为对象,对影片在文本改编的各个层面作出探析,从而挖掘小说与电影存在差异的原因,认识到小说和电影这两种既相互交融又各具特质的艺术形式。第一章电影对小说的改编第一节主题的变更小说《白鹿原》首页上摘用了巴尔扎克的名言“小说被认为是一个民族的秘史”作为题记。小说一开始就将民族缩影为家庭、家族,以此来展现社会历史变迁。在原著整个故事表现的是时代更迭,时局动荡下,故事主线以白家和鹿家为代表的底层人民的生活与意识的变化展开。原著历史感厚重,加上原汁原味的中国老农的艺术表达,沧桑的大时代背景里反映人性的挣扎、痛苦和无奈。白嘉轩是贯穿始终的主人公,白嘉轩作为族长带领村民在祠堂念规矩,作为父亲严厉管教三个儿女,作为商人同对手鹿子霖斗智斗勇……通过白嘉轩的视角,小说向读者展现了普通人在时代变迁的大环境下性格命运发生的戏剧性的变化。①苑青松,对小说《白鹿原》改编成电影剧本的思考[J]2007(12)第95页2电影《白鹿原》选取了原著的一部分,时间是1912年到1938年抗战初期这20余年,故事主线围绕田小娥展开,让田小娥成为了故事的主人公,从而推动电影故事情节的发展。在影片中,我们看到的不是一个“民族秘史”,而是一个“女人秘史”。《白鹿原》是在大革命的背景下发生的,然而影片呈现给我们的是一部女人的“传纪史”,她与黑娃、鹿子霖、白孝文的感情纠葛变成了故事主线,政治革命成了她个人故事发展的陪衬品,消弱了原著本身的历史厚重感。另外,影片中将朱先生这一条线索隐去,也使主题发生了很大的变化与转向。①无疑说明电影对小说主题的挖掘还不够深,史诗变情欲,如果每一部作品的改编都是只注重故事情节的改编,而不去注重主旨精神和叙事语境,那么就把作家从小说中排了除来,看上去电影很宏大,实际上没有挖掘到原著中的精髓。一部伟大的著作、文学史上的丰碑,被电影呈现出来后主题由“民族秘史”变为“女人秘史”,因此影片变成了“田小娥传”。第二节情节的改编小说和电影是两种不同的艺术形式,小说是运用语言文字来进行对故事情节和人物的创作,而电影是通过画面中的声音和文字来叙述故事,所以说从小说到电影,既然是改编,就会对小说进行多方面的修改,例如删减、增加、修改。《白鹿原》也不例外,它在故事情节上同样运用了上述手法。一、删减删减的目的是为了使主题更加鲜明,使主要线索更加明晰。首先是故事时间上的删减,小说《白鹿原》描写的是民国初年到新民主主义革命胜利的半个世纪的历史。小说为我们呈现出的是以白鹿原为载体,展示了一系列的政治事件,如辛亥革命、国共合作、大革命、抗日战争、解放战争等10次战争,而电影《白鹿原》故事完结在农民生活阶段,还没步入大革命抗战、国共内战。小说中所描绘的10场战争在电影中只保留下3场。其次是整部作品的灵魂——“鹿”的删减,鹿是华夏文化模态的最早原形,也是仁义村的精神象征,是白嘉轩命运转变的关键,也是围绕整个作品中的一个基本意象,是整个作品的灵魂。电影把这些重要的东西删减掉了,更能体现出故事的紧凑性,能把主要故事情节完整的体现,缩小了故事范围。然而,革命是小说人物活动的舞台,许许多多历史演变都在这个大背景中完成,情节改编上忽视了它,就像建筑失去了根基,就无从表现出三代人心里与精神上的波折,更谈不上“史诗性质”。白鹿精灵作为原著中的神秘符号,改编者芦苇认为:“改编剧本对白鹿的展现很关键,‘白鹿’不仅是当地人的一种迷信,它也是一种隐喻,它是一个象征的神秘符号,不仅寄①陈宗俊,半部好戏—谈电影《白鹿原》对原著的改编2012.11第102页3寓着作者历史的诗情,同时也寄寓着属于主人公白嘉轩这一代农民的向往和憧憬。”①《白鹿原》就是运用这一民俗文化中精彩的内容创造出一个神秘的世界,白鹿恰恰是这种神秘氛围经营的关键。更加上“白鹿精神”是现实的化身,是白鹿镇世世代代延续的证明,是对真善美的追求,对腐旧思想,丑恶人性的抗争,这样的删减使我们已经在影片中看不到这种精神的影子了。二、增加增加情节是为了影片内容和形式的需要。电影中田小娥怀孕的那场戏是对于原著的增加,原著中田小娥是没有怀孕的。导演王全安加的这场戏的寓意很明显,在电影情节中,更能激发白孝文作为男人应该有的使命感,才会有他为了不让自己的女人和孩子饿死而卖身为兵的举动相呼应,同时也和原著中“生殖崇拜”的思想相呼应。三、改动增加和删减在广义上来说,也是属于改的范围内,这里所说的改动是对原著情节上的改编。电影里鹿兆鹏是在学校上课的时候来了一群兵,问:“你是鹿兆鹏么?”他说:“是,你们等我上完课再抓人吧?”鹿兆鹏淡定地说了一声:“下课!”顿时满屋子的学生兴冲冲乐呵呵喊着下课了下课了,一窝蜂冲过去把来抓人的官兵给冲散了,鹿兆鹏从容不迫地跳窗逃走。而小说里鹿兆鹏被追捕逃脱那段,是在洗澡的时候,遇到一群兵问:“你是鹿兆鹏么?”他刚想答是,突然有了革命同志的警觉感,脱口而出:“我不是,鹿兆鹏在往南第三间屋子里呆着哩”,然后赶紧穿衣服跑路。小说里白孝文是当白鹿原上所有人几乎都不再把他当人看的时候,却阴差阳错的在鹿子霖和田福贤的介绍下,进了县保安队当了文书,不久又被提升为一营营长,命运发生了很大的转机。而电影呈现的是,小娥对孝文说她怀了孝文的孩子,孝文为了不让自己的孩子和小娥饿死,卖身为兵,把卖身钱让鹿三带给小娥,这使鹿三更加加深了对小娥的恨,乃至杀死小娥。电影里鹿三是上吊死的。而小说里鹿三被小娥附身,纠缠、折磨做他,哪怕六棱砖瓦塔镇压住了。可是,鹿三却从此再也没有恢复元气,他神情呆滞,记忆减退,再显不出昔日忠诚刚烈﹑坚毅直率的灵光神韵,他“像烧尽了油的灯芯,又像虫子蚀过的木头”。没油的灯总是要灭的,朽木总是要烂掉的。在这场灵与肉﹑鬼与人的较量中,鹿三一步步迈向,确切地说是被自己逼向人生的尽头。终于在一次与主人白嘉轩喝酒倒下后就再也没醒。“白鹿原上最好的长工去世了!”小说里对鹿子霖之死的描述是“农历四月以后,气温骤升,鹿子霖常常脱得①白鹿原/陈忠实著.—北京:北京十月文艺出版社2008.44一丝不挂满村乱跑。鹿贺氏把他锁在柴禾房里,整整锁了半年之久。他每到晚上,便嚎着叫着哭着唱着,村里人已经习以为常。入冬后第一次寒潮侵袭白鹿原的那天夜时,前半夜还听见鹿子霖的嚎叫声,后半夜却屏声静气了。天明时,他的女人鹿贺氏才发现他已经僵硬,刚穿上身的棉裤里屎尿结成黄蜡蜡的冰块……”①。而电影中对鹿子霖之死是在日本人的轰炸声中结束,被释放的鹿子霖回来了,他似乎期望着日本人的飞机炸掉白鹿原的一切,这个愿望充分体现了他的自私,也许一切还会重复上演。此外,电影把白嘉轩让白灵拜鹿三为干爹,改成了白孝文拜鹿三为干爹,小时候给黑娃吃冰糖的不是白孝文,而是鹿兆鹏。电影对小说的改编,使孝文和黑娃成为干兄弟,是为以后叙述田小娥受鹿子霖指使勾引白孝文就更能引发出一些伦理道德方面的争议,更能把剧情推向高潮。小说情节里无子的是白孝义,而不是白
本文标题:汉语言文学专业毕业论文:从小说到电影——论《白鹿原》的改编(DOC)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5646388 .html