您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学 > Idioms of Different Colors颜色英文习语
•green•Red•blueBlackwhiteNotonlycancolorscreatethecolorfulworldbutalsomakeupabundantidioms.Let'sstarttolearnsometogether.Green之初印象•①green在英语里除了表示“绿色”、“青色”外,在习语里的寓意相当丰富。可用来比喻“新近的”、“未成熟的”•E.g.1greenhand新手•2asgreenasgrass幼稚的,易受骗的•②green可用来比喻“有活力的”或“病态的”•E.g.1greenoldage老当益壮2greenaboutthegills病怏怏地•③green也可表示“嫉妒”•E.g.greenwithenvy嫉妒(莎士比亚在《奥赛罗》里把嫉妒描绘成thegreen-eyemonster绿眼睛的恶魔)•④另有些习语是取其整体的比喻意义•E.g.1getthegreenlight得到准许(原来指交通上给车辆开绿灯,准许其通行)•2greenthumb(greenfingers)园艺手艺(因为在做园艺活时手上常沾满绿色,故有此比喻说法)•⑤又有些习语里的green是美元,因为美元的底色是绿色的•E.g.1greenpower金钱的力量2greenstaff钱,钱币••⑥颜色词在习语里很少用比较级,不过我们可以看到两条green的比较级的习语•E.g.1greenerpastures更好的地方•2thegrassisalwaysgreenerontheothersideofthefence别人的东西或处境似乎总比自己的好•greenhouse温室,花房•greentime指车辆通行无阻的绿灯时间•inthegreenofone’syears年轻力壮时•greenroom(剧场中)演员休息室(早期休息室是绿色,故名)•greenhorn没有经验的人,初来乍到不了解当地习惯的人(这一词语常用于移民并带有轻微的贬义色彩)•agreenwinter温暖的冬天•lookgreen看起来有病MoreIdiomsGreen之再体验Green之终判断freshpermitsomenewonessomethingrelatestoplantsBackRed之初印象•Red在英语里有较多的象征意义,这些象征意义的形成是人们通过对人类的行为和其他现象的观察,用隐喻的形式表达出来的,比如人们常因害羞或尴尬而脸红•E.g.1givesomeonearedface使某人感到尴尬或羞愧•2havearedface感到很尴尬或羞愧•英语中的red常给人以“流血”“暴力”“危险”等联想•E.g.1redalert空袭报警•2redrevenge血腥复仇•3redbattle血战•4aredadventurestory一个令人紧张的冒险故事•英美人有时也用红色表示“热闹、欢快”•E.g.1rollouttheredcarpetforsomebody铺红地毯隆重欢迎某人•2red-letterdays纪念日,喜庆日子(在西方一般指圣诞节或其它节日,因为这些日子在日历上都是用红色标明的,所以“red-letter”的意思可以转译成“可纪念的、有纪念意义的、喜庆的”)•redgold纯金•redmeat牛肉,羊肉•inthered赤字,负债•redhand沾满鲜血的双手•toseered勃然大怒,火冒三丈•redtape繁琐的手续、官僚作风(旧指用来捆扎公文的红带,引申义)•beinred亏损(源于做会计账时红字为亏,黑字为盈)•redrag激励因素(源自斗牛时激牛发怒的红布,比喻义)•aredragtoabull使人愤怒的东西•topaintthetownred狂饮,痛饮,胡闹•showsomeonetheredcard解雇某人•notgivearedcentforsomething不看好某事•nothavearedcent一文不值•seetheredlight意识到临近的危险•redeye夜班飞机•catchsomeonered-handed当场捕获某人(做坏事)•aredherring转移注意力的东西、假线索•drawaredherringacrossthepath转移话题、岔开人们的注意力MoreIdiomsRed之再体验Red之终判断angryimportantdebtdangerouspassionateBackBlue之初印象•①英语里的blue和汉语里的“蓝色”的含义有较大的差别。蓝色在汉语里指“像晴天天空的颜色”,即较纯粹地指颜色以及代表安详、平静。相同的,英语里的blue有的原来也是指蓝色的天空•E.g.1outoftheblue出乎意外地•2vanishintotheblue突然消失•3aboltfromtheblue意外事件•(其中blue相当于clearbluesky)•②blue在英语里除了指蓝色和蓝天外,还有“青灰色的、悲伤的、忧郁的、下流的”等含义•E.g.1blackandblue遍体鳞伤•2bluedevils指“忧愁、沮丧”•3bluejokes下流的玩笑•③另有一些习语要从它们所包含的文化背景来理解•E.g.blueblood贵族血统,出身名门原来指的是西班牙贵族是纯正的日耳曼后裔,因为他们皮肤白皙,皮下血管呈蓝色,故有此称。•E.g.blueintheface比喻因感情过分强烈而引起脸色发青,因此有“非常气愤”的意思•bluejacket水手•trueblue守旧派•blue-sky无价值的,不保险的•blueribbon最高荣誉的标志•talkabluestreak滔滔不绝地说•bluestocking女学者,女才子•blue-eyedboy得意门生•bluecoat(themaninblue)警察•ablue-collarworker蓝领工人,体力劳动者•bluefunk极度地惊恐,非常焦虑•maketheairturnblue大骂不止,怒骂•onceinthebluemoon千载难逢,极少•inabluemood;havetheblues情绪低沉,烦闷•bluebook蓝皮书,是刊载知名人士,尤其是政府高级官员名字的书•ablueMonday倒霉的星期一(指度过快乐的周末后,星期一上学或上班,所以情绪不好)MoreIdiomsBlue之再体验Blue之终判断sadobscenenobleBackBlack之初印象•①黑色在英语和汉语里都有不吉祥、非法或险恶的意思,在这点上两者有一些共同之处,在翻译时可直接互译而不影响意义的传达和理解,这样的习语多数属于半习语.E.g.1blackmarket黑市(blackmarket在汉语里就叫做“黑市”,把blackmarket作为习语是因为black不是一般意义的黑色,而是“非法”的意思。)2blackmoney黑钱3blacklist黑名单4blackfuture黯淡的前途•②有些含有black的习语是来自隐喻E.g.intheblack银行有存款;不负债(black原来是指记账时有结余就用黑色笔,所以intheblack就表示“银行有存款;不负债”。)blackintheface(非常气愤)blackandwhite(是非清楚的)。••blacksmith铁匠•blackdog沮丧情绪•ablackeye丢脸,坏名声•blackice透明薄冰•blacklie用心险恶的诺言•blackandwhite遍体鳞伤•black-letterdays倒霉的日子•blackguard恶棍•blacksheep害群之马,败家子•swearblackiswhite颠倒黑白,强词夺理•blackspot交通事故多发地段,不景气地区•asblackasthunder面带怒容,脸色阴森的•twoblacksdon’tmakeawhite错上加错不是对•asblackastheaceofspades非常黑,非常脏•callwhiteblack/callblackwhite混淆是非•thepotcallsthekettleblack.五十步笑一百步MoreIdiomsBlack之再体验Black之终判断deathevildisasterillegalhumiliatingBackWhite之初印象•英美民族通常把白色看成是一种神圣、纯洁的颜色,因此结婚时新娘身披洁白的婚纱,这是纯洁的象征。但white在习语中很少具有原来的意义.E.g.1whiteChristmaswhite已不是单纯的颜色,而是指“雪”,因此该习语表示的是“下雪的圣诞节”。E.g.2whiteelephant原来的确是指白色的大象,但作为习语,它的意义已经和颜色毫无关系,它的意义是引申而来的。据说的古时候的泰国,如果国王对某个臣下不满,就赐给他白大象。古时白大象被视为圣物,不能宰杀,不能使役,因为是赐物,也不敢转送他人,只能养在家中,所耗费用巨大。久而久之,该臣下便倾家荡产。后来人们用whiteelephant来比喻那些“昂贵而无用的东西”,如家具、汽车、电器、房屋、艺术品等。E.g.3hangoutthewhiteflag显然是按传统,表示战场上某一方要投降时打出白旗作为标志,现用来比喻各种情况下的“认输”或“投降”,其习语意义已经和颜色无关了。•whiteday吉利的日子•whitecoal用作动力的水•whitelie善意的谎言•whitenight不眠之夜•whitesmith银匠,锡匠•awhitesoul纯洁的心灵•whitecoffee牛奶咖啡•whitehorse海中浪花•whitewar没有硝烟的战争,常指“经济竞争”•whitesale大减价•whitemoney银币•whitecrow罕见的事物•thewhiteway白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)•whitefeather懦弱,胆怯•bleedsomeonewhite榨尽某人的钱财•whitehope被指望大可获得成功的人或物•whitegoods大件家用电器,如冰箱,洗衣机等•whiteaboutthegills非常害怕,脸色发白MoreIdiomsWhite之再体验White之终判断purehonestluckyright-mindedlegalharmlessGrey•greymatterlittlegreycells头脑,智力•greyarea中介领域、没有确定的范围•getgreyhairfrom因……而烦恼不安givegreyhairto使……烦恼不堪•greycollar服务行业职工,技术维修人员•themeningreysuits幕后操纵者•greyhairs老人•greysister修女•greymare比丈夫强的妻子•greyrecord古书在美国你可以把灰色拼成“grey”,而在英国你可以把灰色拼成“gray”。Brown•brownbread黑面包•brownrice糙米•brownsugar红糖•brownbusiness欺诈交易•dobrown欺骗(俚)•abrownstudy沉思、遐想•(as)brownasaberry黝黑的Yellow•yellowbook黄皮书(法国等国家的工作报告,用黄封面装帧)•ayellowdog卑鄙的人•yellowboy金币•yellowlook怀疑的目光•yellowjournalism指不择手段地夸张、渲染以招揽或影响读者的黄色新闻编辑作风,如突出社会丑闻,把普通新闻写得耸人听闻,有时甚至歪曲事实以引起轰动等。•yellowpages黄页电话查号簿(这是按不同的商店、企业、机关分类的电话簿,许多美国商店和家里都有,全书用黄纸印刷)•showsomeonetheyellowcard警告某人•showayellowstreak(downone’sback)怯弱•Yellowalert(空袭)预备警报Purple•purplepatch词藻华丽的段落、故弄玄虚之处•borntothepurple出生王室或贵族•marryintothepurple嫁入
本文标题:Idioms of Different Colors颜色英文习语
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6447276 .html