您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 心得体会 > 读原著心得体会范文(精编5篇)
参考资料,少熬夜!读原著心得体会范文(精编5篇)【导读指引】三一刀客最漂亮的网友为您整理分享的“读原著心得体会范文(精编5篇)”文档资料,供您学习参考,希望此文档对您有所帮助,喜欢就分享给朋友们吧!读原著、写心得1“读原著、写心得—深入学习习总书记系列重要讲话精神”活动的心得体会南海区业余体育学校党支部通过集中学习和自学习总书记的重要讲话精神内容,我支部党员在行动上和思想上都得到更加明确的方法和方向,把“照镜子、正衣冠、洗洗澡、治治病”的总要求,作为工作上的要求,在工作中不断地查找自己的缺点,不断的自我检查,自省;把工作中一些不好的习惯,一些不正确的行为改正。在学习中体会到,形式主义、官僚主义、享乐主义和奢糜之风违背我们党的性质和宗旨,在我们的工作中也必须杜绝这种形为,作为教育者党员,在工作中,应该做到全心全意为学生服务,根据发展状况,不仅要从教学内容、教学方法、教学模式、教学理念等方面进行创新。同时,要注重教书育人,帮助学生树立正确的世界观、价值观和人生观,培养学生的爱国主义情怀、社会责任感、行业责任感。要做到“三个坚持”:一是紧扣教育发展,坚持与群众合辙,一切以孩子的发展为出发点;二是多干实事,坚持与群众合意,为了一切孩子;三是树立平民意识,坚持与群众合群,把党的先进性落实到自己的每一个行动中去。将“五心教育”融入到自己的本职工作当中去,忠心对党、真心为民、清心律己、公心用权、用心干事。这对我们工作中的方方面面都做出了指示,是指导我们工作生活的行为准则。在工作中努力做到求真务实,脚踏实地,不图虚名,扎扎实实地把党和国家的各项决策和工作落到实处。读马列原著有感2读马列原著有感建筑学院城规142班牛琳201403230指导老师:任书良马克思主义是人类精神财富的结晶,是马克思、恩格斯等站在无产阶级的立场上,研究极为详尽的材料,经过非常严密的论证,用工人运动的实践加以检验,从而得出的科学结论。作为一名行级领导,虽然我们不能把关于马克思主义理论的原著统统吃透或全部运用,但参考资料,少熬夜!却有必要把重要的经典著作认真地读一读,否则就会知其然而不知其所以然。这次西安分行党校为我们县(市)支行领导提供了一次学习马列主义的机会,通过“读原著、谈体会、互交流”活动,不管是在马克思主义理论的知识储备和理解上,还是在学习的方法上,感觉自己都得到了较大的提高。一、学马列原著的必要性首先,我深知马列主义理论的重要性。不管是对现在的学习还是今后的工作、生活,它的影响都将是重大的。只有当我们认真阅读了原著以后,才会深切的理解马克思主义理论,才能充分吸收这一思想理论宝库的“养分”。其次,通过原著的学习,我们才能够辨别真假马克思主义,做一名真正的马克思主义者。现代社会,许多人打着马克思主义理论的旗号,到处招摇撞骗。马克思曾经说过:“我只知道我自己不是马克思主义者”、“我播下的是龙种,收获的却是跳蚤”。所以我们只有在真正读了马列原著的基础上,才能够分清那些是真正的马克思主义,最终才能成为一名名副其实的马克思主义信仰者。再次,只有掌握了马列原著的精髓,才能去指导实践。在中国近现代历史上,如果没有中国共产党以马克思主义理论为指导,结合中国的实际,走新民主主义革命的路线,我们就不会取得民族独立,人民解放,建立社会主义新中国。二、对马列原著的现状分析虽然从小学到大学,我们都没有停止过马克思主义理论的学习,但是又有几个人是真正的学懂了马列思想,真正的掌握了马克思主义理论的观点和方法呢?现在马克思主义理论的学习以被忽视、淡化,就其原因:一是马列原著已经过时。当代人们普遍认为,马列原著写于一百多年以前,无论从历史背景上看,还是从要解决的主要问题上看都远离现在。近百年来社会天翻地覆的变化造成了巨大的差异,使学习马列原著失去了现实主义,不如把有限的精力用在学习一些新兴学科的知识上。比如:计算机、英语等。二是马列原著晦涩难懂。当代许多人认为,马克思主义产生于欧洲,原著无论在背景材料还是在论证方式上,甚至包括所使用的词汇、语法、引用的典故,对我们说来都很生疏,难读难解,尤其哲学原著更是如此,即使下功夫学也学不懂。三是马列原著内容现实意义小。现在人们普遍认为讲原著有种“无的放矢”的感觉,是没有什么现实意义的。马列原著中大部分属论战性著作,现在论敌本身已经不存在了,如杜林、马赫等人的理论对我们本无影响,我们现在学习这些著作是虚设论敌再去批判,不能解决现实间题。三、学马列原著方法探讨参考资料,少熬夜!对于如何学习马列原著这个问题,我一直都在探讨中,通过这次学习和读原著活动,弥补了我忙于工作、疏于读原著的不足。一是我们要学习革命导师分析问题的思维方式,对马列原著内容必须完整准确的理解,用马克思主义的立场观点去观察问题、分析问题和思考问题。二是在泛读的基础上,做到精选与精读相结合。马列原著内容众多,对于我们来说不可能全部涉猎,所以就只能选择经典的马列文章来加以学习、研究。比如:《马克思导言》和《马克思序言》等。这些文章包含了马克思主义理论的经典性表述,且与当今现实关系紧密,对我们认识世界、改造世界有着重要的指导性作用。三是在阅读过程中,首先要读提要、读目录、读序言、读索引、注释、备注、后记等,然后翻阅全书。并做好读书笔记,对于不懂的地方向老师、同学请教,互相交流沟通,有助于全面的理解文章内容。四是当我们学习1篇文章后,须通过交流、讨论等方式来加深对文章的理解和与现实相联系。用马克思主义理论的立场、观点和方法去观察、分析、思考当今社会热点问题,提出解决的办法,只有这样我们的学习才有意义,才会达到西安分行党校举办县支行领导干部进修学习的目的。总之,马列原著的学习不是一朝一夕的事,我想任何马列理论方面的专家学者都不敢说自己已经将马列原著完全学懂、看透了。所以这就需要我们长期的坚持不懈,把读马列原著当成我们“毕生的事业”。只有这样的学习才能有所收获,才能真正领会到马克思主义理论的精髓。最后,我想用一句话来告诉大家——多读、多看、多写!怎样读英文原著3首先:为什么要读名著[1]名著是文学的经典:能够成为名著的作品首先得经过时间的检验,其深刻的内涵能够引起各代读者的共鸣,因此而成为名著。从这个角度看,琼瑶的作品不是名著,木子美的作品也不是名著。也就是,名著虽然看起来记述的是过去了的某个时代的事,但它所要表达的思想则不受时代的限制,对现代人同样具有深刻的指导意义。[2]名著是文化的结晶:我们谈人生,多半会源引孔子、老子、庄子等名著中的名言,因为中华的千古文化的根就扎在这些名著里;同样,英语名著自然是欧美国家的文化结晶,我们透过英语名著能够对欧美文化有更深的体会与理解,英语名著读得越多,对现代欧美人的为人处事观念认识得也就越深刻,在他们旁引博证时我们也就能泰然处之。参考资料,少熬夜![3]名著是历史的写照:名著得到各时代人的推崇,自然说明各时代的人都能读得懂。那么我们为什么读不懂呢?因为名著所记录的现实对我们而言多半已是很遥远的事了。我们不是作品问世时代的读者,因时空的限制而难于理解原作者想传达的内容及思想,而外语名著又加了一层词汇的限制,就更易让人望而却步了。但这并不是说名著根本就无法读得懂,只不过需要采用一些正确的阅读方法而已。鲁迅式“硬读”阅读原文原著的时候,第一遍,遇见生词先不管它,跳过去,先读后面的内容,将整本书读完后,再回过头读第二遍,这样,第一次遇到的不少生词就会明白,就这样,一遍一遍,直到全部读董(懂)为止。这即所谓“硬读”,就是强调百分之百的阅读英文原版作品,遇到生词先跳过去,回过头再读,或者查字典,一个一个解决。实际上,只要你掌握了2000、3000个以上的英语单词,并初步掌握了基本英语语法,就可以阅读很多英文原版书。在阅读英文原版书时,如果一开始,你感到极其困难,一定要硬着头皮读下去。当然,你还是要尽量选择比较适合你的原版书,不要选择难词过多、不熟悉的、专业性强的原版书。碰到某些生词无法确切理解,你也不必精确理解,略过它们,继续读下去;碰到复杂的句子、难的句子也不必钻牛角尖,继续读下去。通读一遍后回过头继续读第二遍、第三遍„„例如,一本300多页的英文原版书,你每天读两到三个小时,可能开始的三、五天内,只能读十多页,但只要硬头皮读下去,你的速度会越来越快。最终,你就可以在一个月内读完这本书,当然,可以从头开始再读。读完这本书后,你可以接着读第二本„„,读了三、五本后,你英语的阅读速度就会提高了,“语感”就会增强了。以后,你可以一本一本地这样读下去。正式开始阅读英语原著时应做的第一件事情是进行整体阅读,即不看正文,而是看看全书的封面封底,书名与作者,然后是目录,作者序等等。第二件事情则是解决时代隔阂问题,即找到作者的背景资料(最好是汉语的)及本书的创作背景、内容介绍、写作风格、故事主题等等。这两件事情是进行原著阅读必须做到的先期工作。完成了这些先期工作,你便可以开始你的原文阅读了。在整个阅读过程中,要随时临控自己的阅读进程,不能随心所欲;一方面要合理安排阅读时间及阅读量,另一方面要时时作阅读记录,反思自己在阅读中碰到的问题及汲取的经验。参考资料,少熬夜!别以为把一部小说重复看十次,英语就能进步,你要懂得方法,重点学习,学什么呢?学作者的遣词用字,想想他们为什么这么说,看看他们如何将语言灵活运用于情境之中,如果可以的话,最好还要学学他们展现在语言上的幽默和思维逻辑,这一点最为困难,即使是苦读英语十年的人也不一定学得来。照这么说来,利用小说学英语其实工程浩大,无法一蹴而就,这种自我学习是重质不重量,只要功夫下的扎实,就算你每次只花十五分钟或半小时来读一小片段,一年只读一两本小说也绰绰有余了。挑选作品1、浪漫喜剧小说这类小说一般是写给青年人看的,语言通俗浅显,风格轻松活泼,题材软性轻松,每每受到读者喜爱;这类讨论男女关系、家庭生活的小说,时空背景又多设定于现代,书中人物的生活不至于与现实脱节太大,观众很容易就能产生共鸣。此外,有些对白场景与日常生活情境相关,值得学习者留意,比方说上餐馆点菜或与人辩论等等;甚至,透过故事还能了解英美等国的风土文化,比如说婚礼或节庆的习俗。2、其他主题除了上述类型的小说之外,一般故事的主题包罗万象,小自人生哲理,大至国家要事,同样可以拿来当作学习的教材,进一步训练批判性思考或口语简报讨论的能力。不过,其情节通常要比浪漫喜剧来的多,而且情节较为复杂,探讨的主题若是扯上国家社会问题,也会显得较为严肃,学习者可要有点耐性。由于各个作家的写作风格不同,文笔也不一,文字难度上会有很大的差异;即使是同一作家,不同作品也会风格迥异。因此,初学者在挑选上要特别谨慎,否则会挫伤积极性。一般来说,可以选一些已有中译本的小说,这并不是要鼓励大家完全依赖中文,而是有实在搞不懂的地方,可以参考一下译文。其次,小说中涉及的主题不应过于专业或文化底蕴不要太丰富,像迈克尔·克莱顿的作品由于涉及很多高科技,很多魔幻小说引用神话故事,这些并不适合初学者。第三,根据我个人的读书经验来看,小说每页的生词不宜超过3-5%(涉及的地名、人名、产品名等一般不影响阅读,故不算在内),否则就PASS。3、阅读适合自己水平的作品根据上面的阐述,古典作品难读现代作品易读这样的思想观念是不正确的。无论古典还是现代,言情还是神话,阅读的驱动力主要还是兴趣和成就感。前者依赖于个人的口味,而后者则与小说的正确选择有很大的关系。因为要保证良好的阅读效果,不同级别的英语学习参考资料,少熬夜!者就需要阅读与自己水平相适应的文学作品。太难和太易都不能激发学习的动感。那么应该如何判断自己的水平和小说的水平是否一致呢?最简单的方法就是在不翻阅字典的情况下尝试阅读第一章,然后对照中译本检查自己理解的程度,70%-80%以上既可以说水平合适。如果没有中译本,也可以把看开头几段,把生词查完后对照查之前的理解程度来判断。有人也提出了以生词量的多少作为选择的标准,3%-5%的生词量是一般要求。然而有的作品即使有大量的词汇不认识也不会影响阅读(这类词汇主要包括专业领域的名词和部分形容词,还有少部分可以猜测意思的动词和动词短语),
本文标题:读原著心得体会范文(精编5篇)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-9714946 .html