您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 中学教育 > 高中教育 > 英文阅读+题+答案+翻译
1GofortheGoldDianaGoldenwas12yearsoldwhenshefoundoutshehadcancer.Shewaswalkinghomeonedayafterplayinginthesnowwhenherrightlegsimplygaveout.Doctorsdiagnosedtheproblemasbonecancer.Theyrecommendedremovingherlegabovetheknee.WhenDianaheardthenews,sheaskedthefirstquestionthatcameintohermind:“WillIstillbeabletoski?”“Whenthedoctorssaidyes,”shelaterrecalled,“Ifigureditwouldn’tbetoobad.”ThatattitudewascharacteristicofDiana’soutlookonlife.Losingalegwouldcausemostchildrentoloseconfidenceandhope,butDianarefusedtodwellonthenegative.“Losingaleg?”she’dsay.“It’snothing.Abodypart.”Mostofall,Dianadidn’twanttoletcancerstopkherfromdoingwhatsheloved.Andwhatshelovedwasskiing.Dianahadbeenonskissincetheageoffive.HerhomeinLincoln,Massachusetts,wasjustacoupleofhoursfromNewHampshire’sCannonMountain.Aftertheoperation,Dianaworkedhardtogetbacktothemountain.“Ialwaysskied,andIintendedtokeeponskiing.Therewasneveranyquestioninmymindaboutthat,”shedeclared.Sevenmonthsafterlosingherleg,Dianamethergoal.Shewasbackoutontheslopes.Skiingwasn’tquitethesamewithjustoneleg,butDianamadethebestofit.Shelearnedtogofasterononelegthanmostpeoplecouldgoontwo.Inhighschool,Dianabecameamemberofherschool’sskiracingteam.Andin1979,whenshewasjust17,shebecameamemberoftheU.SDisabledSkiTeam.Afterhighschool,DianaGoldenwentontoDartmouthCollege.Thereshesawhowtoptwo-leggedskierstrained.Determinednottobeleftbehind,Dianabegantrainingwiththedartmouthteam.Whentheyranaroundthetrack,shefollowedthemoncrutches.Whentheyranupanddownthestepsofthefootballstadium,shewentupanddownthestepstoo—byhopping.“Ihadtoadapt,”shelaterexplamed.“Iwasanathlete.Ihadoneleg,whichmeantIhadtodoitdifferently.”In1982,Dianaenteredherfirstinternationalskirace.ShewenttotheWorldHandicappedChampionshipsinNorway,whereshewonthedownhillcompetition.In1986,DianawontheBeckAward,whichisgiventothebestAmericanracerininternationalskiing.Thenextyear,sheplaced10thinaraceagainstsomeofthebestnondisabledskiersinthecountry.Andin1988,shewasnamedSkiRacingmagazine’sU.S.FemaleSkieroftheYear.Asaresultofhercourageanddetermination,Dianahaschangedthewaytheworldlooksatdisabledathletes.Peoplehavebeguntoseethemasstrongandcompetent.“Everyonehassomekindof‘disability’,Dianasays.“It’swhatwedowithourabilitiesthatmatters.”In1990,Dianaretiredfromracingforgood.ComprehensionExercise1.WhenDianalostherleg,shewas__C______A)verydiscouragedB)quiteunhappyC)stilloptimisticD)unaffected2)In1986,DianawontheBeckAward,whichisgiventothebestAmerican___C___A)disabledskierB)womanskierC)racerininternationalskiing2D)Olympicskiingchampion2.Theauthorprobablywrotethispassageto___B___A)informyouaboutdisabledskiersB)inspireyouwithDiana’scourageC)describetheeventsininternationalskicompetitionsD)tellaboutthedisadvantagesofbeingadisabledskier3.Whichsentencebelowcorrectlyrestatesthefollowing:“Determinednottobeleftbehind,DianabegantrainingwiththeDartmouthteam.CA)DianabegantrainingsoshecouldmaketheDartmouthteam.B)DianatrainedwiththeDartmouthteamsoshewouldn’tfinishlastinherraces.C)Dianawantedtokeepup,soshetrainedwiththeDartmouthteam.D)DianawantedtobeasgoodastheDartmouthteamsoshetrainedwiththeteam.4.Whichofthefollowingisthebestsummaryofthepassage?DA)AfterDianalostalegtocancer,shelearnedtoskiononeleg.B)Afterlosingalegtocancer,DianatrainedhardandwonanOlympicgoldmedal.C)AfterDianalostalegtocancer,shewasstillcompetentinmanysportsevents.D)Afterlosingalegtocancer,Dianaworkedhardtobecomeachampionskierandarespectedathlete.3参考译文:勇夺金牌当发现自己身患癌症时,戴安娜·高登才仅仅12岁。那天,她还在外玩雪。随后正准备回家时,突然发现右腿不能动了。经医生诊断,她患有骨癌。医生建议从膝盖以上进行截肢治疗。听到这个消息,她想到的第一个问题是:“我以后还能滑雪吗?”戴安娜后来回忆道:“当医生回答说可以时,我觉得这还不算太坏。”这,就是戴安娜对生活的态度。对大多数孩童来说,失去一条腿,意味着失去信心,没有了希望。但是戴安娜却一直很乐观。她常说:“一条腿没了?没事,不就是身体的一部分嘛!”更为重要的是,戴安娜不希望癌症阻挡自己所喜爱的运动——滑雪。由于她的家在马赛的林肯市,距离新罕布什尔州的加农滑雪场仅数小时路程,戴安娜从5岁起就开始滑雪。手术后,为了早日回到滑雪场,戴安娜积极接受恢复治疗。她说:“以前一直滑雪,自己也想坚持下去。在我看来,这没问题。”截肢7个月后,戴安娜实现了她的目标,重新回到了滑雪道上。与正常的滑雪相比,单腿滑雪截然不同。但是,戴安娜充分发挥了仅有左腿的作用,不仅学会了单腿滑雪,速度还比大多数正常人快。中学的时候,她成为了校滑雪队的一名成员。1979年,17岁的她进入了美国残疾人滑雪队。中学毕业后,高登·戴安娜进入达特茅斯学院学习。在那里,她见识到优秀的滑雪队员是怎么训练的。她下决心要迎头赶上,于是跟随达特茅斯滑雪队一块儿训练。当他们在操场跑步时,她拄着拐棍跟在后面跑。当他们在看台上上下下地跑台阶时,她也跟着上上下下——单腿跳着台阶。她后来解释说,“我必须适应这一切,我是一名运动员,我也只有一条腿,这意味着我必须以一种不同的方式完成训练。”1982年,戴安娜第一次参加了国际性的滑雪比赛——挪威世界残疾人锦标赛,并且获得了速降滑雪比赛的第一名。1986年,她荣获了美国贝克奖,这个奖专门给在国际性滑雪比赛获得冠军的美国选手。次年,她参加了一次对抗赛,与一些出色的、健全的滑雪选手比赛,获得了第10名的成绩。1988年,她被美国《滑雪竞赛》杂志评为“年度最佳女滑雪运动员”。她的勇气和决心,改变了全世界对残疾运动员的看法,人们开始承认他们是坚强的,也是有能力的。戴安娜说:“每一个人在某些方面都有一些残疾,但重要的是,我们能发挥自身的能力做些什么。”1990年,戴安娜永远的退役了。4AsdreamcomestrueWeallhavedreams.Yetsofewofusfulfill(履行,实现)them.Often,adreamdiesasquicklyasitisbornbecausewelacktheconfidencetokeepit.WhenIwasoldenoughtounderstandtherealitiesoflife,Irealizedthatsocietyputsahighvalueonyouth,beautyandintellectual(智力的,聪明的)achievement.Thisdiscoverygavemesomeideatodevelopmydream.IknowbeautyissomethingIwillneverhave.SoIdidn’tdreamofbecomingbeautiful.ButIdidn’tseeitassomethingbadbecauseitforcedmetoconcentratemyenergytodevelopmyotherqualities.Whatpeopleseeinthehandicapped(障碍,不利条件)isonlytheirappearanceofbeinghandicapped.Peoplearenotimpressedwiththeabilitythatliesinsideeveryhandicappedperson.Mydreamwassimple.Idreamedo
本文标题:英文阅读+题+答案+翻译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2128459 .html