您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 行业资料 > 纺织服装 > I-wandered-lonely-as-a-cloud
IWanderedLonelyasaCloud--WilliamWordsworthIWanderedLonelyasaCloud(我如行云独自游)IwanderedlonelyasacloudThatfloatsonhigho'ervalesandhills,WhenallatonceIsawacrowd,Ahost,ofgoldendaffodils;Besidethelake,beneaththetrees,Flutteringanddancinginthebreeze.我独游于天际,如一朵流云凌空于谷峰,飘然然悠闲。忽地,我看见了一群,一簇簇金黄色的水仙;看,在树之荫,湖之缘,在微风中,她们舞姿翩翩。ContinuousasthestarsthatshineAndtwinkleonthemilkyway,Theystretchedinnever-endinglineAlongthemarginofabay:TenthousandsawIataglance,Tossingtheirheadsinsprightlydance.她们似银河星钻,连延不断,碧银银,闪闪发光,沿着湖湾的水缘线,伸向无穷无尽的远方:一瞥去便是一万朵,轻舞中花首频颠簸。Thewavesbesidethemdanced;buttheyOut-didthesparklingwavesinglee:Apoetcouldnotbutbegay,Insuchajocundcompany:Igazed---andgazed---butlittlethoughtWhatwealththeshowtomehadbrought.波光里的涟漪也舞弄清影,却怎比得水仙的欢快;伴有这等喜悦,诗人如何不快!我——久久凝视——但毫无答复,可知这景致给予我多少财富:Foroft,whenonmycouchIlieInvacantorinpensivemood,TheyflashuponthatinwardeyeWhichistheblissofsolitude;Andthenmyheartwithpleasurefills,Anddanceswiththedaffodils.每当我久卧不眠,心绪空荡,或忧思难抱,她们便闪现在心田,正如寂寥中的光照;于是我的心儿满溢着欢畅,同这群水仙起舞歌唱!LifeExperienceWilliamWordsworth(1770-1850)MotherdiedwhenhewaseightandFatherdiedwhenhewas13VisitedFrancein1790In1795theWordsworthstayedinacottageinDorset,wheretheymetSamuelTaylorColeridgeandRobertSouthey.poetlaureateWilliamWordsworth(1770-1850)RepresentativeofthepaasiveRomanticpoets.Hispoetryisavoiceofcomprehensivehumanityandonethatinspireshisaudiencetoseetheworldfreshly,sympatheticallyandnaturally.simplicityandpurityofhislanguageLakepoetsWordsworth,ColeridgeandSoutheywereknownasLakePoetsbecausetheylivedandknewoneanotherinthelastfewyearsofthe18thcenturyinthedistrictofthegreatlakesinNorthwesternEngland.Majorworks1.LyricalBallads(《抒情歌谣集》,1798)2.LucyPoems(《露茜》,1799)3.Sonnet(1802):“WestminsterBridge”“OdeonIntimationsofImmortalityfromRecollectionsofEarlyChildhood4PoemsinTwoVolume(1807):“IWanderedLonelyasaCloud”;“TheSolitaryReaper”5ThePrelude(《序曲》,1850)SpecialFeatures1)ApoetofnatureSensitivetoeverysubtlechangeintheworldaroundhimBestatthetruthfulpresentationofnatureFindingabundantbeautyinthecommonworld,bypenetratingtotheheartofthingsCitylifetendstoweakenhumanity;areturntonatureanditssimplewayoflifeistheonlyremedyforhumanwretchedness2)Thecommonlifeistheonlysubjectofhisliteraryinterest.Thejoysandsorrowsofthecommonpeoplearehisthemes.3)Heusessimple,colloquiallanguageinpoetry.InfluencetheleadingfigureoftheEnglishromanticpoetry.contribution:hehasnotonlystartedthemodernpoetry,thepoetryofthegrowinginnerself,butalsochangedthecourseofEnglishpoetrybyusingordinaryspeechofthelanguageandbyadvocatingareturntonature.Introduction•“IWanderedLonelyasaCloud”isapoemaboutnature.Withhispureandpoeticlanguage,Wordsworthbringsusintoabeautifulworldwheretherearedaffodils,treesandbreeze.Wefollowthepoetateveryturnofhisfeelings.TitleThechooseoftheword“lonely”in“Iwanderedlonelyasacloud”insteadofotherwordslikecarefree,leisureorjollyconveytousthepoet’sdepressionanddisconsolatenessattheverybeginning.Butashecatchessightofdaffodilsandfindshimselfinthemidstofnature,hislonelinessturnsintorelaxationandjoy.Thustheshiftofthepoet’smoodfromsadnesstohappinessmanifeststhetheme---thegreatinfluenceofnatureuponhumanbeing.Stanza1-2:descibebeautifulnaturalsceneryStanza3-4:describethepoet'sfeelings:joy,peace.thepoetemphasizedtheimportanceofmemories.structureImageryvisualimagery:cloud---lightheartedness,carefreestar---twinkling,hopefuldaffodil---plain,elegant,vigorousspiritandsoul,IWan/deredLone/lyas/aCloud,aThatfloats/onhigh/o'ervales/andhills,bWhenall/atonce/Isaw/acrowdaAhost,/ofgol/denda/ffodils;bBeside/thelake,/beneath/thetrees,cFluttering/anddan/cingin/thebreeze.cSounda)Rhymeababcc,efefgg,hihikk,lmlmnnb)RhythmiambictetrameterFigureofspeechSimileIwanderedlonelyasacloudContinuousasthestarsthatshinePersonificationFlutteringanddancinginthebreeze.Tossingtheirheadsinsprightlydance.RepetitionIgazed---andgazed---butlittlethoughtContrastThewavesbesidethemdanced;buttheyOut-didthesparklingwavesinglee:HyperboleTenthousandsawIataglanceBalancedstructureBesidethelake,beneaththetrees(assonance)Themebeautyofnature;rurallife;harmonybetweenhumanandnature;thegreatinfluenceofnatureuponhumanbeings.Summarywanderinglikeacloudfloatingabovehillsandvalleys,heencounteredafieldofdaffodilsbesidealake.Thedancing,flutteringflowersstretchedendlesslyalongtheshore,andthoughthewavesofthelakedancedbesidetheflowers,thedaffodilsoutdidthewateringlee.Thespeakersaysthatapoetcouldnothelpbutbehappyinsuchajoyfulcompanyofflowers.Hesaysthathestaredandstared,butdidnotrealizewhatwealththescenewouldbringhim.Fornow,wheneverhefeelsvacantorpensive,thememoryflashesuponthatinwardeye/Thatistheblissofsolitude,andhisheartfillswithpleasure,anddanceswiththedaffodils.ThankYou!
本文标题:I-wandered-lonely-as-a-cloud
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2582360 .html