您好,欢迎访问三七文档
《战国策》邹忌讽齐王纳谏•学习目标:•一。掌握实词、虚词的用法、特殊句式。二。学习本文的整齐美、参差美、哲理美。三。背诵课文。邹忌讽齐王纳谏《战国策》用含蓄的话暗示或劝告。规劝君主、尊长或朋友,使改正错误。解题兼语句邹忌进谏齐王纳谏讽:婉言规劝谏:直言规劝战国时代国别体史书。原有《国事》《国策》《短长》等不同名号,共有33篇。西汉成帝时,刘向根据战国末年的纵横家著作整理编辑而成。记事上起前453,下迄前209年,载录了战国时期各国政治、军事、外交各方面的历史,着重记录了谋臣的策略和言论。雄辩的论说,铺张的叙事,尖刻的讽刺,耐人寻味的幽默,构成了独特的语言风格。它标志着我国古代散文发展到一个新的高度,给后世散文和辞赋的创作以重大影响。《战国策》课文朗诵昳窥间进期年谤讥朝服衣冠皆朝于齐读准字音yìkuījiànjībàngjīzhāocháo《邹忌讽齐王纳谏》朗读节奏邹忌/修/八尺有余,而/形貌昳丽.朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与/城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公/何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾曰:“吾/孰与徐公美?”妾曰:“徐公/何能及君也?”旦曰,客从外来,与坐谈,问之:“吾/与徐公孰美?”客曰:“徐公/不若君之美也.”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚.暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也.”于是入朝见威王,曰:“臣/诚知/不如徐公美.臣之妻/私臣,臣之妾/畏臣,臣之客/欲有求于臣,皆以美于徐公.今齐地/方千里,百二十城,宫妇左右/莫不私王,朝廷之臣/莫不畏王,四境之内/莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣.”王曰:“善.”乃下令:“群臣吏民/能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏.”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者.燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐.此所谓/战胜于朝廷.邹忌修八尺有余,而形貌昳丽,朝服衣冠,窥镜谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”长,身高在早上穿戴,名→动照固定句式。“与…相比,谁更…”。孰:副词,谁,哪一个=甚美。太美了比得上译文:邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。(一天)早晨,邹忌穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,哪一个美?”他的妻子说:“您美丽极了,徐公怎么能比得上您呢?”光艳美丽对…说城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”判断句。标志:……者也。即“信自”。宾语前置第二天又省略句。(邹忌)与(客)坐谈补足音节,无意义及、如美丽、漂亮城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(比徐公美丽),就又问他的妾说:“我与徐公比,哪一个美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢?”第二天,有客人从外边来,邹忌与他坐着谈话,又问他:我和徐公相比谁美?客人说:徐公不如您美。明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,第二天通假字,“熟”,仔细省略句。(邹忌)自以为不如(徐公)以为:认为视自,宾语前置“甚远”太远了在晚上。名→状表顺接,两个动作相连以…为美。(认为…美)意动用法他,指徐公私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”偏爱,形→动又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自己觉得不如徐公美丽;再照镜子看看自己,觉得自己远远不如徐公美丽。晚上躺着想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求于我。”译文:之:用在主谓间,取消句子独立性,不译于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。确实实在比。省略句。以我的拜见今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王。由此观之,王之蔽甚矣!”土地方圆国君旁边的近臣没有因受蒙蔽而不明用在主谓间,取消句子独立性,不译译文:于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美。可是我妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,他们都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫中的妃子和近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求于您:由此看来,大王您受蒙蔽很深啦!”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”对,好当面。名→状指责过失,过错上等的“于市朝谤讥”介词结构后置使…听到。使动用法议论市朝,公共场合授予•齐威王说:“好!”就下了命令:“大小官吏百姓能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;书面劝谏我的,受中等奖赏;能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受下等奖赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝cháo于齐。此所谓战胜于朝廷。满一年偶然即使“齐王纳谏”这件事所说的朝见到集市不时,有时候命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫庭内人多得像集市一样;几个月以后,还不时地有人偶然来进谏;满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝见齐王。这就是人们所说的在朝廷上战胜别国。•邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”邹忌身高有八尺多,并且容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽,端详着镜子(里自己的形象)对他的妻子说:“我与城北徐公相比谁更美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:他的妻子说:“您美极了,徐公哪能比得上您呢?”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己,又问他的妾说:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,“我与徐公相比,谁更美?”妾说:“徐公哪能比得上您呀?”第二天,有客人从外面来(拜访)(邹忌)与(他)相坐而谈问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也.”明日徐公来,孰视之,自以为不如;问他:“我与徐公相比,谁更美?”客人说:“徐公比不上您美.”第二天徐公来了,邹忌仔细地看他,自认为不如(徐公美)•窥镜而自视,•又弗如远甚。•暮寝而思之,曰:•“吾妻之美我者,私我也;•妾之美我者,畏我也;•照镜子看看自己,•又觉得自己远远不如徐公漂亮。•晚上躺着想这件事,说:•“我的妻子认为我漂亮,是偏爱我;•妾认为我漂亮,是害怕我;客之美我者,欲有求于我也.”于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美.臣之妻私臣,客人说我美,(是因为)想要有求于我.”(邹忌)于是上朝见齐威王,说:“我确实知道”自己不如徐公美,(可是)我妻子偏爱我,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公.今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王我的妾怕我,我的客人想要有求于我都认为我比徐公美.现在齐国的土地方圆千里,有一百二十座城池,宫里的王后嫔妃和亲信侍从,没有谁不偏爱大王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王;由此观之,王之蔽甚矣.满朝的大臣,没有谁不害怕大王,全国范围内的人,没有谁不有求于大王;由此看来,大王所受的蒙蔽太严重了.”王曰:“善.”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,齐威王说:“好.”于是发布命令:“所有的大臣、官吏和百姓能够当面指责寡人过错的,得上等奖赏;上书劝诫寡人的,得中等奖励;能够在公共场所议论指责寡人闻寡人之耳者,受下赏.”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,让我听到的,得下等奖励.”命令刚刚下达时,大臣们都来进谏,宫廷里像集市一样(人来人往)几个月以后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者,燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐,此所谓战胜于朝廷.有时候间或有人进言;一年以后,即使有人想要进言,也没有什么可进谏的了,燕国、赵国、韩国和魏国听到这种情况,都到齐国来朝见,这就是人们所说的在朝廷上战胜别国•文言现象汇总一、一次多义。1.朝皆朝于齐于是入朝见威王朝服衣冠2.孰我孰与城北徐公美孰视之,自以为不如是可忍,孰不可忍3.诚臣诚知不如徐公美今诚以吾众诈自称公子扶苏朝见,朝拜朝廷读zhāo,在早晨,名→状谁通“熟”,仔细什么实在,确实如果(表假设)4.善若有作奸犯科及为忠善者择其善者而从之京中有善口技者王曰:“善。”善良的人,形→名好的擅长好,可以。表示同意或应允6.修邹忌修八尺有余乃重修岳阳楼外结好孙权,内修政理身高治理,整治修建5.私吾妻之美我者,私我也私见张良先国家之急而后私仇也偏爱私下私人的,自己的8.及徐公何能及君也怀王悔,追张仪,不及及反,市罢,遂不得履汤熨之所及也7.间奉命于危难之间数月之后,时时而间进肉食者谋之,又何间焉中间力拉崩倒之声时候偶尔参与夹杂比得上追上等到到达•1.尺:古:约合现在的23.1厘米今:约33.3厘米。•2.窥:古:照今:偷偷地看•3.寝:古:躺而不睡今:睡觉•4.地方:古:土地方圆今:地点、处所•5.谤讥:古:指责,劝谏,中性词今:诽谤,讥讽,贬义词•二、古今异义•三、词类活用•A、名作状:[朝]服衣冠[暮]寝而思之[面]刺:当面指责•B、名作动:•朝服衣冠:穿戴•C、形容词意动用法:美我者:以……为美•D、使动用法:闻寡人之耳者:使……听到四、句式•1.我孰与城北徐公美:孰:谁,哪个孰与:相当于“与……孰”“……与……相比,谁更……”•2.判断句•城北徐公,齐国之美丽者也.•吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也.•3.宾语前置:(否定句)忌不自信•4.状语后置:战胜于朝廷。•5.被动句:王之蔽甚矣•6.省略句:与坐谈五、通假字1.孰:通“熟”,仔细①朝服衣冠②吾妻之美我者③能面刺寡人之过者④闻寡人之耳者⑤今齐地方千里⑥宫妇左右莫不私王⑦邹忌讽齐王纳谏⑧能谤讥于市朝朝:在早晨,名词作状语。美:以……为美,意动用法。面:当面,名词作状语。闻:使……闻。地方:土地方圆。左右:国君旁边的近臣。讽:讽谏委婉规劝。谤讥:公开议论。一、解释下列句子中画线词语的意义1.我孰与城北徐公美?2.城北徐公,齐国之美丽者也。3.忌不自信。4.吾妻之美我者,私我也。5.此所谓战胜于朝廷。6.王之蔽甚矣。我同城北徐公比,哪个更美?邹忌不相信自己(比徐公美)。这就是人们所说的在朝廷上战胜敌国。大王您受蒙蔽很深啦!二、将下列句子翻译为现代汉语城北的徐公,是齐国的美男子。我的妻子赞美我,是因为偏爱我。分析课文从六个“三”看《邹忌讽齐王纳谏》构思的艺术特色“三问”“三答”见性情“三思”“三比”见智慧“三赏”“三变”见胸怀邹忌进谏妻→私我妾→畏我客→求我齐王纳谏宫妇左右→私王朝廷大臣→畏王四境之内→求王三比三赏三变三思三问、三答战胜于朝廷小大家事国事《邹忌讽齐王纳谏》的“三”——三问问其妻:“我孰与城北徐公美?”问其妾:“吾孰与徐公美?”问客:“吾与徐公孰美?”问题:“三问”在表述上有无差异?邹忌问其妻,自称“我”,用较随便的口语化的自称;问其妾,用较庄重的书面语化的自称,端着点架子;问其客,“吾与徐公孰美?”还是端着架子,但句式通俗多了!妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”妾曰:“徐公何能及君也!”客曰:“徐公不若君之美也。”《邹忌讽齐王纳谏》的“三”——三答问题:三人的回答在语气上有何不同?妻——不假思索,脱口而出,为这样一位外表英俊而且才能卓越的丈夫而骄傲,恩爱之情溢于言表。妾——在家中的地位较低,只是附和妻的话,对邹忌不如妻那样发自内心的赞美。客——只是一句讨好主人的话,语气比其妻妾的回答平淡多了。这三问三答,虽然未写一个字的人物心理、神态,但每一处回答,每一个人的表情乃至内心世界,都使读者描摹出来,真可谓“不著一字,尽得风流”.小结《邹忌讽齐王纳谏》的“三”——三思吾妻之美我者,私我也;
本文标题:32邹忌讽齐王纳谏
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3440397 .html