您好,欢迎访问三七文档
英语标点符号的使用一个英国牧师为了表达自己不爱穿牧师制服的想法,便对大家说:Iwillwearnoclotheswhichwilldistinguishmefrommyfellowman.我不愿穿任何使我显得与众不同的衣服。Iwillwearnoclothes,whichwilldistinguishmefrommyfellowmen.我什么衣服都不穿,这样就会使我显得与众不同了。了解一下非限制性定语从句的翻译Hisfatherwhoisateatherisfiftyyearsoldthisyear.Hisfather,whoisateather,isfiftyyearsoldthisyear.他那个是教师的爸爸今年五十岁了。他爸爸今年五十岁了,他是个教师。有没有逗号,语意不一样。Whatacat!多好的一只猫呀!What,acat!什么,一只猫?MarysaysTessisthemostbeautifulactressinParis.玛丽说苔丝是巴黎最美的女演员。Mary,saysTess,isthemostbeautifulactressinParis.苔丝说,玛丽是巴黎最美的女演员。Heis,too,sorrytodoit.Heistoosorrytodoit.Doyouknowherfather?Doyouknowher,father?他做这件事心里也很难受。他心里太难受了,无法做这件事。你认识她父亲?父亲,你认识她吗?标点符号位置不同,语意不一样。Thewomanthinks,herhusbandwillcomebacksoon.Thewoman,thinksherhusband,willcomebacksoon.这个女人认为,她丈夫会很快回家。这女人的丈夫认为,女人会很快回家。Hegavemetwenty-fivedollarbills.Hegavemetwentyfive-dollarbills.IntheclasstherearetenstudentswhospeakEnglishverywell.Intheclasstherearetenstudents,whospeakEnglishverywell.这个班有10个学生,他们的英语说得很好。他给了我25元钞票。他给了我20张5元的钞票。这个班有10个英语说得很好的学生。Theteacherleftthestudentsfeelingverydepressed.老师离开了感到沮丧的学生们。Theteacherleftthestudents,feelingverydepressed.老师离开了这些学生,感到很沮丧。Sittingonastone,adogisrunningbesidehim.分词做状语其逻辑主语与句子的主语必须一致。坐在一块石头上,一条狗从他旁边跑过。错英汉标点符号对照表汉语标点符号英语标点符号句号。Period.逗号,comma,分号;semicolon;冒号:colon:问号?questionmark?感叹号!Exclamationmark!引号(双)“”quotationmark(double)“”(单)‘’(single)‘’括号()parenthesis()省略号……ellipsis…破折号——dash——顿号、comma,兼此功能书名号《》斜体印刷Hyphen一(连词号)Apostrophe’(省字号)Mr.GreenisfromEnglandheteachesEnglishinamiddleschoolhespeakssomeChinesebutnotmuchhegoestoChineseclasseseveryweekhelikesworkinginChinaverymuchhesaystheChinesepeopleareveryfriendlyhehasasonandadaughtertheygotoschoolheretoobuttoadifferentschool1.句号不同(译成汉语注意标点)格林先生来自英国。他在一所中学教英语。他会说些汉语。但不多。他每星期去上汉语课。他非常喜欢在中国工作。他说中国人民非常友好。他有一个儿子和一个女儿。他们也在这里上学。但是不在同一个学校。“来自英国”和“教英语”是一个意思,“讲汉语”和“上汉语课”是一个意思,“在中国工作”和“非常友好”可作为一个意思,“有一个儿子和一个女儿”与“不在一个学校”是一个意思,属于一个意思的句子才用句号。格林先生来自英国,在一所中学教英语。他会说些汉语,但不多,每星期去上汉语课。他非常喜欢在中国工作,说中国人非常友好。他有一个儿子和一个女儿,也在这里上学,但不在同一个学校。英语句号除了(1)表达一个意思外,还表示一个(2)句子的停顿,只要这个句子(3)主谓语都有,在语法上是个标准句子,一般都可以用句号。英语句号汉可以表达缩写,省略词Kg.公斤A.m.上午n.名词pron.代词ie.即etc.等等No.第……Mr.先生U.S.A.美国2.逗号不同英语逗号表示很短的停顿(1)相当于汉语的顿号“、”,用在多个并列词之间。Thereare5peopleinmyfamily:mywife,myfather,mymother,mysonandI.Helikesbread,milk,sugarandfruits.(2)复合句连词之前、两个分句之间用逗号。HecanspeakEnglish,butnotsomuch.ThisisJack,andthatisTom.(3)位于句首的直接引语之后。“I‘mverysorry,”saidJohn.“I'mverysorry.”saidJohn.Johnsaid,“I`mverysorry.”“Mum,”saidHarry,“ThisismyclassmateJohn.”正确错误错误正确判断正误:“Mum,comeover,”saidHarry.“ThisismyclassmateJohn.’’正确“妈妈,过来!”哈里说:“这是我同学约翰。”(4)用于称呼语、转折副词、插入句等一些独立成分后面,如:Hi,everybody.大家好!信开头或开会的称呼语,提醒别人注意。DearSirorMadams,亲爱的先生或女士:注:译成汉语时,逗号变成冒号。3.冒号不同英语冒号表示的停顿要比逗号长,表明下面要有事物列举。如:Pleasebuymesomefruits:applesoranges,grapesandbananas.Hesaid:“sheislearningChinese.”Hesaid,“SheislearningChinese.”错误正确英语在引用说话内容时,“说”后面一般应用逗号。而汉语则用冒号。引语中的第一个字母应大写。英语say后面若用冒号,表明说话的人态度非常严肃,或是引语的内容很正式。4.分号不同英语分号表示停顿要比逗号长,但比冒号短。常用于几个关系较为密切的分句之间,或用于被列举较长、中间含有逗号的事物名称之后。如:Don’tusemypen;itdoesn’twork.Don’tusemypen;Itdoesn’twork.正确错误别用我的钢笔,笔坏了。注意:第二分句第一字母不能大写。5.问号、感叹号、破折号英汉几乎相同,只是英语的破折号比汉语短一半。6.引号用法英汉基本相同,但表达书籍、报刊等名称时,英语没有汉语的书名号“《》”,英语用斜体字、下划线、或者用引号来表示,名称里每一个词的第一个字母要大写。Thebookscalled“ANewEnglish-ChineseDictionary”sellwell.ThebookscalledANewEnglish-ChineseDictionarysellwell.如引号内还需引号,可用单引号:“Ihaveseenthefilm‘GoneWithWind’,”shesaid.“我看过电影《飘》。”她说。7.汉语里没有连字符,连字符常用于英语合成词中,如:father-in-law岳父用在呼叫语中时,相当于汉语的破折号,如:“He-e-elp!”shecried.“救----命----呵!”她喊道。有没有连字符,词义不一样greenhouse绿色的房子darkroom黑暗的房间green-house温室dark-room暗室greenroom绿色的房间resign辞职green-room演员休息室re-sign再签署9.英汉省略号长短不同,英语是三个点,汉语是六个点,用法一样,如:thank…for...因……感谢……8.省字符“’”是汉语中没有的,常表示所有格、省略,如:teacher'sbook教师用书don’t不I'm我是'991999句号(FullStop/Period)问号(QuestionMark)感叹号(ExclamationMark)逗号(Comma)冒号(Colon)分号(Semicolon)连字符(Hyphen)破折号(Dash)引号(QuotationMarks)撇号(Apostrophe)省略号(Ellipsis)用于陈述句、语气温和的祈使句或客气的问句后。用于间接引语之后。用于某些缩略语、小数点之后。表示序列的字母或数字之后。Let’sgotothemovies.Maywehearfromyousoon.用于疑问句或语气较委婉的祈使句之后。用来表示存疑或无把握。用于陈述句之后表示疑问。用于插入式问句表示强调。WhatcanIdoforyou?Thisvasedatesbackto600?BC.I’mtheonetobeblameforthemess?Hewassotired–isthattrue?–thathewon’tcome.表示感慨、惊讶、命令、哀怨、赞赏、决心等。用于感叹词之后。Howtimeflies!Bequiet!Oh!Fire!Pleaseleavealone!God,you’vefinishedyourtask!用于分割并列成分,相当于汉语中的顿号作用。用于分割并列句中的分句。用于分割对比或对照成分。用于分割非限定性定于从句、同位语、或附加说明成分。用于分隔附加疑问句或选择疑问句。用于分割直接引语及导语。用于分割句首状语、插入语等。用于分割日期、数字、地点、人名与职衔等、(信件)呼语等。We’retired,thirstyandhungry.Wemusthurryup,otherwise,wewillmissthebus.Nopain,nogain.Hewantsus,youandme,togotohisplacetomorrow.Johndidn’ttakeit,didhe?Mr.Greensaid,“Pleasecallonus.”Frankly,that’sallthemoneyIhave.HeleftonJuly20,2008,foratriparoundtheworld.DavidSmith,Ph.D.冒号用于对后面内容的介绍或解释用于一个正式的引用之前。也可用于商业或正式信函的称谓后面.冒号用于数字时间的表示.冒号用于主标题和副标题之间.Thisisherplan:goshopping.Theprofessorsaid:“Itwashorrible.”4:45p.mWebDirectory:WorldandNon-U.S.EconomicData用于并列分句之间。分隔已经有逗号分割的成分,以免导致歧义。用于由forexample,forinstance,namely,thatis(tosay),infact,i.e.,等词语引导的句子之前。Yourbikeisnew;mineisold.Followthisprocedure:first,getyourapplicationforms;next,fillthemout;last,paythecharge.Hissisterisabusygirl;infact
本文标题:英语标点符号的使用
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4905736 .html