您好,欢迎访问三七文档
德国饮食文化与禁忌由NordriDesign提供德国的风俗习惯•TheGermandefendsthediscipline,saysneatly•守时间喜清静Keepquiettimelikesongtypeface•待人诚恳注重礼仪Behonestpayattentiontotheetiquette同德国人打交道没有太多的麻烦WiththeGermanpeoplewithouttoomuchtrouble。他们都比较干脆Theyaresimply。送礼在德国也很受重视。应邀去别人家做客时,一般都带礼物。大部分人带束鲜花,也有一些男性客人带瓶葡萄酒Iwasinvitedtootherpeople'shouseasaguest,generallytakeagiftmostpeopletakebouquetofflowers,alsohavesomemalegueststakeabottleofwine许多人常在收到礼后会马上打开观看,并向送礼人表示感谢。Manypeopleoftenreceivedaftertheceremonywillbeopenedtowatch,andSongLiRentosaythankyou在德国女士在许多场合下都受到优先照顾MsinGermanyinmanycasesispriority在同人交谈时,德国人很注意尊重对方。Infanwhenchatting,Germanpaygreatattentiontorespecteachother•德国的饮食习惯•德国人多属日尔曼族ThegermansaretheGermanicfamily,爱好“大块吃肉,大口喝酒Bigeatmeat,bigdrink”,每人每年的猪肉消费量达66千克,Eachyear66kgofporkconsumption居世界首位Occupiestheworldfirstplace德国的早餐比起午餐和晚餐是最丰盛的Germanythanbreakfastlunchanddinneristhemostabundant。酒宴上,德国人互不劝酒也不逼酒,喝者各自量力而为ThegermansarenotforcedQuanJiuwine,drinkeachpersonoveryourhead。德国的饮食特点是营养丰富,方便省时,文明科学,吃饱吃好Germany'sfoodcharacteristicarerichinnutrients,convenientprovince,civilizationscience,eatsatisfiedeatwell。德国的饮食习惯德国人主食为黑麦、小麦和土豆,面包是德国人最喜爱的食品;还喜欢吃奶酪、香肠配以生菜色拉和水果Germanstaplefoodforwheatandryebread,potatoesareGermanfavoritefood;Alsoliketoeatcheesesausagematchwithlettucesaladandfruit。德国人吃饭讲究实惠,不图浮华TheGermanpeopleeatculturedforaffordable,glitz。•德国人口味喜清淡、甜酸,不爱吃油腻食品,不爱吃辣Germantastelikelightsweetandsour,nottheloveeatgreasyfood,nottheloveeatspicy•长段文字建议使用有。在饮料方面,德国人最爱喝啤酒,也爱喝葡萄酒Inthedrink,thegermanslovetodrinkbeer,alsolovetodrinkwine。•餐饮礼仪德国人在宴会上和用餐时,注重以右为上的传统和女士优先的原则。德国人举办大型宴会时,一般是在两周前发出请贴,并注明宴会的目的,时间和地点。一生宴会则是在八至十天前发出。他们用餐讲究餐具的质量和齐备。宴请宾客时,Thegermansinthepartyandhavedinner,payingattentiontotherightfortraditionalandladyfirstprincipleGermanholdinglargebanquet,thegeneralistwoweeksagoinvitation,andindicatethepurpose,timeandplaceofthelifeisineighttopartytendaysbeforediningouttheirpayattentiontothequalityofthetablewareandcompletefeteguest,Thetablewithglassplate,etc桌上摆满酒杯盘子等。他们有个习俗,那就是吃鱼的刀叉不能用来吃别的。Theyhaveacustom,thatistoeatfishknivesandforkscannotbeusedtoeattheother德国生活小事忌讳taboo•德国人忌讳:茶色、黑色、红色和深蓝色Darkbrown,black,redandblue。•德国人从不系白色鞋Don‘twearwhiteshoes。•德国人最爱吃猪肉,其次才轮到牛肉。Germany'sfavoritepork,thenturntobeef•德国人忌讳吃核桃。Germantabooeatwalnuts•在德国,不宜随意以玫瑰或蔷薇送人Shouldnotbeoptionaltoroseorrosetosendpeople,前者表示求爱,Theformersaidcourtship后者则专用于悼亡ThelatterdedicatedtoDaoWangspecial。•NaziandHitler•刀、剪和餐刀、餐叉等西餐餐具Germantaboo:knives,scissorsandknife,fork,andotherWesterndishes。因为有“断交”之嫌。Becausehavetiestosuspicion向德国人赠送礼品时,不宜选择刀、剑、剪、餐刀和餐叉,因为这表明凶兆Thissuggeststhatinauspicious。而以褐色、白色、黑色的包装纸和彩带包装、捆扎礼品,也是不允许的。Withabrownwhiteblackwrappingpaperandribbonstiedgifts,alsoisnotpackingallowed•如果德国朋友过生日,记着不得提前祝贺Shouldnotbemovedupcongratulationson。•在德国人家里拜访,不能早到,可以迟到5到10分钟Can'tearly,canbelate5to10minutes,德国生活小事忌讳•在德国切勿直呼德国人的名字,即使青少年,也得加上“先生”、“小姐”和“您”等尊称。InGermanynevercallGermanname,evenifteenagers,alsohavetomissyou,Mr.Plusandrespect德国人相信,拿起电话却听不到对方的声音,意味着不吉祥,解决的方法是一定要把这个电话打通。Thegermansbelieve,pickupthephonebutheartheothervoice,meansnotauspicious,thesolutionistomustmakethisphonegetthrough•对于这些禁忌,德国人从不打算改变它。德国人说:既然已经成为禁忌,就应该遵守。Forthesetaboo,GermannevergoingtochangeitGermansay:nowthathasbecometaboo,youmustobservethe
本文标题:德国餐饮文化
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4978394 .html