您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 资本运营 > 新版商务谈判日语+重要单词、句子整理
ビジネス日本語整理外来語1、マーケティング市场2、システム系统3、ポイント要点,点,得分4、ユーモア幽默5、パートナ伙伴6、レイオフ暂时解雇;下岗7、フリーター自由人(合同工)8、リストラ重组,下岗,重建9、アドレス地址,网址10、ホワイトカラー白领11、ブルーカラー蓝领12、ビックチャンス重要机会13、デザート饭后水果14、セルフサービス自助15、ドーナツ炸面包圈16、エチケット礼节;规矩17、アポイントメント预约18、マナー礼仪19、リラックス松弛;宽松20、キャリア经历21、ヘルス·ルーム健身房22、アニメーション动画片23、ローラー·スケート旱冰24、ターミナルビル候机楼25、ファーストクラス头等舱26、エコノミクラス经济舱27、ビジネスクラス商务舱28、ロビー大厅29、ホーム站台30、ワンマンカー无人售票车31、モーニングコール叫醒32、ジーンズ牛仔裤33、ラフ随便;粗略34、ライブ·ハウス现场音乐室35、ロックン摇滚36、ホームページ网页,主页37、インターネット因特网38、カクテル·パーティー鸡尾酒会39、サミット首脑会谈40、インタビュー采访会见41、キャバレー夜总会42、ナイトクラブ夜总会43、グループ集团44、トップ最高层,最前头45、バーラン酒吧侍者46、バランス平衡47、プロジェクト项目,课题48、メリット有点,长处49、ディメリット缺点,短处50、キャッシュ现金51、クレジットカード信用卡52、シンボル象征53、アナログ模拟54、デジタル数字55、ハードウェア硬件56、ソフトウェア软件57、インプット输入(入力にゅうりょく)58、アウトプット输出(出力しゅつりょく)59、オン·ライン联机60、オフ·ライン脱机61、ハングアップ死机62、ダウンロード下载63、アップロード上网64、スキャナー扫描器65、スポンサー赞助者66、アンテナ天线67、ベスト·セラー热门书68、スタイル大标题,刊头69、キーワード关键词70、ペーパレス无纸71、テロリスト恐怖主义者72、メーカー厂家73、ユーザー用户74、ブランド名牌75、ダンピング倾销76、リーズナブル合理77、オファー报价78、ストック库存,存货79、ライセンス许可80、マーケット市场81、ファームオファー实盘82、アフターサービス售后服务83、フィードバック反馈84、リベート回扣85、バーゲン大甩卖86、リスト目录87、カタログ样本88、ディスカウント折价,减价89、オーダーリスト订货单90、ピーク顶峰91、パッキング包装92、グロスウェイト毛重93、テープ带子94、ブリキ铁皮95、トータル总计,合计96、オール·リスク综合险97、ウオー·リスク战争险98、プロセス过程,程序99、インボイズ发票100、オーダー·シート订购单,订货单101、オリジナル正文,原文102、ラベル标签103、ケースナンバー箱号104、コンテナ集装箱105、リスク风险106、パートナ合作者107、ライバル竞争对手108、ターゲット目标109、インフラ基础设施110、インフレ通货膨胀111、ポジション位置,立场112、ボトルネック瓶颈113、コミッション回扣,佣金114、ノウハウ技术115、ショック冲动,震动116、ミサイル导弹117、エコロジー生态学118、エネルギー能源,能量119、セールス推销単語1、お別わかれパーティー告别晚会2、あらすじ梗概,概要3、包装ほうそう包装4、支払しはらい付款5、小売こうり零售6、積出つみだし装运7、値引ねびき减价8、見積みつもり估计,报价9、バラ積づみ散装10、仕入しいれ采购11、手触てざわり手感12、販売はんばいルート销售渠道13、出回でまわり上市14、市場しじょうシェアー市场占有率15、相場そうば汇率,行情16、諸掛しょがかり各项费用17、割わりもどし回扣,让利18、前払まえばらい预付19、後払あとばらい后付款20、力点りきてん力点,重点21、土台どだい根基,基础22、勘定書かんじょうしょ账单23、原価げんか原价24、割引わりびき折扣25、代金だいきん货款26、手付金てつききん订金27、手頃てごろ适中28、値引ねびき降价29、赤字あかじ赤字30、黒字くろじ盈利31、説得せっとく劝导32、品不足しなぶそく短缺33、返品へんぴん退货34、在庫品ざいこひん库存品35、現物げんぶつ现货36、先物さきもの期货37、売上高うりあげだか销售额38、きっかけ契机39、預金通帳よきんつうちょう存折40、預金よきんのステートメント对账单41、残高ざんだか余额42、金利きんり利息43、融資ゆうし融资44、国債こくさい国债45、株式かぶしき股份46、上場じょうじょう上市47、急騰きゅうとう暴涨48、穴埋あなうめ填补49、手てを打うつ采取措施50、一覧払いちらんばらい见票即付51、取引所とりひきじょ交易所52、低迷ていめい呆滞,低潮53、取扱注意とりあつかいちゅうい小心轻放54、ガラス注意ちゅうい小心玻璃55、さびどめ防锈56、トップに置おくな勿放顶上57、別途べっと另外,另行58、積つみ下おろし装卸59、寸法すんぽう尺寸60、保険加入ほけんかにゅう投保61、引当金ひきあてきん准备金62、弁済べんさい结清,偿还63、徴収ちょうしゅう征收64、寄付金きふきん捐款65、租税そぜい税收66、割当額わりあてがく分配率67、相殺そうさい相抵,抵消68、年金ねんきん养老金69、着荷ちゃくに到货70、意味合いみあい意义,用意71、手てに入はいる拿到手,得到72、居酒屋いざかや酒馆73、室内装飾しつないそうしょく房屋装修74、仲立業なかたちぎょう经纪业75、問屋業とんやぎょう批发业76、銘柄めいがら商标,品种77、仮契約かりけいやく临时合同78、コピー件けん复印件79、引渡ひきわたし交货80、送おくり状じょう货单81、入札にゅうさつ投标82、立地りっち选址83、現地げんち当地84、マクロ経済けいざい宏观经济85、ミクロ経済けいざい微观经济86、請負うけおい承包87、競売きょうばい拍卖88、大蔵省おおくらしょう财政部89、がむちゃら鲁莽,冒失90、曲まがり角かど拐角,需做抉择的关头1、贵公司计划打入国际市场么?貴社は海外への進出計画がありますか。2、总是得到您的关照。いつもお世話になっております。3、希望和大家成为好朋友。みなさんにいい友達になれることを楽しみにしています。4、对不起,有点事想求你。すみませんが、ちょっと頼みたいことがあるんですが。5、把这份文件放大成A4大小好吗?この書類をA4に拡大してくれませんか。6、我们非常欢迎日本朋友到大连访问。日本友人の皆様の大連訪問を心から歓迎いたします。7、参观单位都安排好了。日程排的很紧,可以么?見学先は手配済みです。大変ハードなスケジュールですが、よろしいでしょうか。8、我们虽然在日本仅仅逗留一周,但确实感到了‘百闻不如一见’。われわれの日本滞在日数はわずか一週間ですが、しかし、誠に「百聞は一見に如かず」という感じがしました。9、请在这儿喝点茶,休息一会。ここでお茶でも召し上がりながら、しばらくお休みになってください。10、给您添了很多麻烦,抱歉。いろいろご迷惑をかけしてすみませんでした。11、对不起,今天可以加班么?ちょっと悪いけど、今日残業してくれませんか。12、对不起,百忙之中,抽出时间,实在感谢!すみません、大変お忙しいところを、お時間をいただきまして、誠にありがとうございます。13、想请您给传达一下。それでは、伝言をお願いしたいんですが。14、部长,东洋商事田中先生的电话。部長、東洋商事の田中さんからのお電話です。15、对社长先生为主持开幕典礼专程来到此地,表示衷心的感谢。社長さんがこの開業式典を主催するため、わざわざこちらにおいでくださったことに衷心より感謝の意を表したいと思います。16、非常欢迎各位先生到中国访问,我们将在中国等待各位的来访。皆様の中国訪問を心から歓迎いたします。私どもは中国で皆さまのご来訪をお待ちいたしております。17、我们公司的总之是服务第一,顾客至上。わが社のモットーはサービス第一、お客様はお神様ということであります。18、承蒙各位的协助,我们这次的访问得以圆满结束。皆さまからのご協力をいただいたおかげで、私たち今度の訪問は無事に終了することとなりました。19、我认为掌握外语的关键在于积极地说才行。外国語をマスターするコツは、積極的に話すということじゃないかと思います。20、根据消费者的需求开发新产品。消費者のニーズによって新製品を開発しています。21、信息业作为一种新兴产业,应该以类似拍卖和招标的方式加入市场竞争机制。情報業界は新しい産業として、競売と入札のような方式で市場競争のメカーズムに加盟すべきです。22、因是手织毛衣,适合小批量多品种生产。手編のセーターですから、少量多品種の生産にいいです。23、价格按款式、原料、尺寸而定,不能一概而论。値段は柄と原料とサイズによりますから、ちょっと一概には言えませんね。24、现正研究贵方的询价,几天之内便给您回信。いま貴方からいただいた引合書を検討中ですので数日のうちにご返事をいたします。25、如贵社所知,该商品是季节性的,所以请速报价。貴社もご承知の如く、この商品には季節性がありますので、至急オファーをお願い致します。26、请报大连港离岸交货价格。FOB大連港渡値をお知らせください。27、这个价格很难售出,希望再便宜点。この値段ではとても買えませんので、少し下がりませんか。28、这是实价,还是虚假?この価格はファーム·オファーですか。それとも、フリー·オファーですか。29、我方不想和贵方讨价还价,如果仍以去年的成交价可以接受。当方はお宅と駆け引きするつもりはありませんが、去年の成約値段で引き受けることができます。30、很抱歉,再降低我们就无利可赚了,所以很难让步了。残念ながら、これ以上値引きすると、当方としてはメリットがないので、ゆずりかねますね。31、这是最大限度的价格了。如果降价,连成本都不够。これはぎりぎりの価格です。もっと値引きすると、コスト割れになります。32、由于海外订货骤增,很难满足用户的需求。海外からの注文が激増するため、残念ながら、お取引先のご要望に添いかねます。33、日本从中国进口的冻虾深受日本人的喜爱,且数量仅次于印度。日本は中国からの冷凍エビの輸入量はインドに次いで、しかも日本人に親まれています。34、包装好的话,会刺激消费者的购买欲的,因此,打算在这方面下番功夫好好做。包装がよければ消費者の購買欲を刺激できるわけですね。それで、この面で工夫をこらして、うまくするつもりです。35、新的包装非常结实,足以承受运输中的粗鲁搬运。新しい包装は非常に丈夫なので。運送中のがさつな積卸に強いです。36、请对这批货物投保综合险。本ロットの貨物にオール·リスクにご付保いただきます。37、我方希望按发票金额的110%的保险投额。インボイズ金額の110%の保険金額で付保したいと考えております。38、这是FOB合同,所以应由买方投保。これはFOB契約ですので、買手が保険をかけることになります。39、我方希望尽量低价投保。当方はなるべく低額の保険加入を希望します。40、为了慎重起见,请再确认一下本合同的所有条款。念のために、本契約書のすべての条項をもう一度ご確認ください。41、我公司在交货期方面从没违约过。当社は納期については、契約に違反したことは一度もありません。42、我方订购的毛巾被都是季节性的商品,请于5月底以前尽早发运。当方が注文したタオルケットは、みな季節向け商品ですから、五月末まで出来るだけ早くお積み出しください。43、因是CIF合同、租船、订舱应由买方负责。CIF契約ですので、船のチャーターまたは船腹のリサーブは売り手の責任とします。44、对于贵社要求,我们与买主联系,尽一切可能给予合作。貴社の要求については、売り手に連絡して、出来るだけご協力したいと思っております。45、这明显是包装不妥引起的,因此,我们提出索赔要求。こ
本文标题:新版商务谈判日语+重要单词、句子整理
链接地址:https://www.777doc.com/doc-699082 .html