您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 文学/艺术/历史 > 诗歌散文 > 《谈中国诗》ppt[原创]
钱钟书王飞钱钟书先生,字默存,号槐聚,1910年生于江苏无锡。十岁入东林小学,在苏州桃坞中学、无锡辅仁中学接受中学教育,十九岁被清华大学破格录取。1932年在清华结识杨绛先生,次年毕业,赴上海光华大学执教。1935年,先生与杨绛先生完婚,然后同赴英伦留学。两年以后,先生以《十七十八世纪英国文学中的中国》一文获副博士(B.litt)学位。之后随杨绛先生赴法国巴黎大学从事研究。1938年,被清华大学破例聘为教授,次年转赴国立蓝田师范学院任英文系主任,并开始了《谈艺录》的写作。1941年,珍珠港事件爆发,先生被困上海,任教于震旦女子文理学校,其间完成了《谈艺录》、《写在人生边上》的写作。作者简介:•抗战结束后,先生任上海暨南大学外文系教授兼南京中央图书馆英文馆刊《书林季刊》编辑。在其后的三年中,其作品集《人兽鬼》、小说《围城》、诗论《谈艺录》得以相继出版,在学术界引起巨大反响。•1949年,先生回到清华任教;1953年调到文学研究所,其间完成《宋诗选注》,并参加了《唐诗选》、《中国文学史》(唐宋部分)的编写工作。•1966年,文化大革命爆发,先生受到冲击,并于1969年11月与杨先生一道被派往河南“五七干校”。1972年3月回京,当年8月《管锥编》定稿。•1979年,《管锥编》、《旧文四篇》出版。1982年起担任中国社科院副院长、院特邀顾问;1984年《谈艺录》(补订本)出版;次年,《七缀集》出版。•1998年12月19日,先生在北京逝世,享年88岁。重要著作《写在人生边上》(散文集)1941;《人.兽.鬼》(短篇小说集)1946;《围城》(长篇小说)1947;《宋诗选注》《谈艺录》《管锥编》《七缀集》(学术著作)。本文发表于1945年12月,收入《钱钟书散文》(浙江文艺出版社1997年版)。原稿为英文,是他1945年12月6日在上海对美国人的演讲,当时有人认为中国诗没有特别“中国”的地方,钱钟书针对这一观点,从文学研究的角度阐述了对中国诗的见解。背景资料比较分析法:通过对客观事物的相同点、不同点的对比,经过去粗取精、去伪存真、由此及彼、由表及里的剖析,客观全面深刻认识事物的方法。轻鸢剪掠:像轻盈的老鹰掠过天空。文中说中国诗跟西洋诗相比显得简短轻灵。穷边涯际:文中指语言文字的边际、深处。穷,尽头。吞言咽理:文中形容受感动而说不出话语和道理的情形。咽,吞咽。拔木转石:使树木连根拔起,使大石头转动,形容威力大。补充注释:合作探究1、钱钟书在这篇演讲稿中主要阐述了什么问题?从文章的哪个语段看出来的?2、筛选信息,用恰当的语言概括中国诗与外国诗的异同?3、通过比较,归纳中囯诗的特点。4、文章的结论是什么?5、如果把文章划分为引论、本论、结论三个部分,具体怎么分?7、拓展练习6、归纳文章主旨从中国诗与外国诗比较的角度,来阐述中国诗的特征的。文章第一段结尾:这个立场是比较文学的。中国诗只是诗,它该是诗,比“中国的”更重要;中国诗里有所谓“西洋的”品质,西洋诗里也有所谓“中国的”成分。首段为引论,末段为结论,中间为本论。比较分析诗史外:史诗—戏剧诗---抒情诗中:抒情诗—戏剧诗---史诗(无)篇幅外:主张诗歌要短中:比西洋的中篇诗中国的长诗也只是声韵里的轻鸢剪掠技巧外:西方最为看重“言有尽而意无穷”中:“言有尽而意无穷”(富有暗示性)语言外:有拔木转石的兽力和惊天动地的神威中:笔力轻淡,词气安和内容外:中西诗不但内容常相同,并且作风也相合中:中国诗跟西洋诗在内容上无甚差异同同异同异中国诗特点•从诗歌的发展来看,中国诗是早熟的;•从诗歌的形式来看,中国诗篇幅短小;•从诗歌的技巧来看,中国诗富于暗示;•从诗歌的语言来看,中国诗笔力轻淡、词气安和;文章主旨文章先谈作者论诗的根本立场。就是说必须用比较文学的观点来对待,然后重点论述中国诗的各个特点。最后论说中国诗的与外国诗虽有具体特征的差别,但没有本质的不同,反对中西本位文化论,指出中西方诗歌是相互影响、共同发展的。拓展练习联系课文,比较曹操《观沧海》和普希金《致大海》在形式和内容上的异同。同:两诗都是诗人内心情感的自然流露《观》:沧海广阔浩大,反映作者宽广雄壮的情怀和非凡的气魄。《致》:对大海歌颂,对人生命运的慨叹,对自由的礼赞。异:《观》:体现中囯诗讲究篇幅短小的特点,但包含深远意味。《致》:篇幅较长,抒情热烈。《观》:体现中囯诗暗示性特点,“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。”是诗人博大胸襟,吞吐宇宙大海的象征。《致》:体现西方诗直抒胸臆的特点,“我多么爱你的回音,你悠远的声调,空谷的哀鸣,还有你反复无常的咆哮,和那黄昏时的宁静。”
本文标题:《谈中国诗》ppt[原创]
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7222684 .html