您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 理论文章 > 国外翻译研究丛书-书目(截至2016.8)
1上海外语教育出版社——国外翻译研究丛书书目1SusanBassnett&AndréLefevereConstructingCultures:EssaysonLiteraryTranslation《文化构建:文学翻译论集》2BasilHatimCommunicationacrossCultures:TranslationTheoryandContrastiveTextLinguistics《跨文化交际:翻译理论与对比篇章语言学》3ChristianeNordTranslatingasaPurposefulActivity:FunctionalistApproachesExplained《目的性行为:析功能翻译理论》4LeoHickey(ed.)ThePragmaticsofTranslation《语用学与翻译》5PeterNewmarkApproachestoTranslation《翻译问题探讨》6WolframWilssApproachestoTranslation《翻译问题探讨》7PeterNewmarkATextbookofTranslation《翻译教程》8BasilHatim&IanMasonDiscourseandtheTranslator《语篇与译者》9EugeneA.NidaLanguageandCulture:ContextsinTranslating《语言与文化:翻译中的语境》10GideonTouryDescriptiveTranslationStudiesandBeyond《描述翻译学及其他》11GeorgeSteinerAfterBabel:AspectsofLanguageandTranslation《通天塔之后:语言与翻译面面观》12MarySnell-HornbyTranslationStudies:AnIntegratedApproach《翻译研究:综合法》13KathleenDavisDeconstructionandTranslation《解构主义与翻译》14MariaTymoczkoTranslationinaPostcolonialContext:EarlyIrishLiteratureinEnglishTranslation《后殖民语境中的翻译:爱尔兰早期文学英译》15DavidKatanTranslatingCultures:AnIntroductionforTranslators,InterpretersandMediators《文化翻译:笔译、口译及中介入门》16TheoHermansTranslationinSystems:DescriptiveandSystem-orientedApproachesExplained《系统中的翻译:描写和系统理论解说》17LuisevonFlotowTranslationandGender:Translatinginthe‘EraofFeminism’《翻译与性别:女性主义时代的翻译》18Ernst-AugustGuttTranslationandRelevance:CognitionandContext《翻译与关联:认知与语境》19EdwinGentzlerContemporaryTranslationTheories(RevisedSecondEdition)《当代翻译理论(第二版修订本)》220MonaBaker(ed.)RoutledgeEncyclopediaofTranslationStudies《翻译研究百科全书》21EugeneA.NidaTowardaScienceofTranslating《翻译科学探索》22EugeneA.Nida&CharlesR.TaberTheTheoryandPracticeofTranslation《翻译理论与实践》23AndréLefevere(ed.)Translation/History/Culture:ASourcebook《翻译、历史与文化论集》24AndréLefevereTranslation,Rewriting,andtheManipulationofLiteraryFame《翻译、改写以及对文学名声的制控》25KatharinaReissTranslationCriticism:ThePotentialsandLimitations《翻译批评:潜力与制约》26LawrenceVenutiTheTranslator’sInvisibility:AHistoryofTranslation《译者的隐身:一部翻译史》27SusanBassnettTranslationStudies(ThirdEdition)《翻译研究(第三版)》28JennyWilliams&AndrewChestermanTheMap:ABeginner’sGuidetoDoingResearchinTranslationStudies《路线图:翻译研究方法入门》29MarkShuttleworth&MoiraCowieDictionaryofTranslationStudies《翻译学词典》30CayDollerupBasicsofTranslationStudies《翻译研究基础》31MarthaP.Y.CheungAnAnthologyofChineseDiscourseonTranslation《中国翻译话语英译选集(上册)从最早期到佛典翻译》32JeremyMundayIntroducingTranslationStudies《翻译研究入门:理论与应用》33BasilHatim&JeremyMundayTranslation:AnAdvancedResourceBook《高级译学原典读本》34MonaBakerRoutledgeEncyclopediaofTranslationStudies(SecondEdition)《翻译研究百科全书(第二版)》35JeanBoase-BeierStylisticApproachestoTranslation《翻译文体学研究》36MichaelCroninTranslationGoestotheMovies《电影中的翻译》37EsperançaBielse&SusanBessnettTranslationinGlobalNews《国际新闻翻译》38AnnaTrosborgTextTypologyandTranslation《文本类型与翻译》39AndrewChestermanMemesofTranslation:TheSpreadofIdeasinTranslationTheory《翻译模因论:翻译理论中的思想传播》40HaroldSomersComputerandTranslation:ATranslator’sGuide《计算机与翻译:译者指南》41ChristinaSchäffner&BeverlyAdabDevelopingTranslationCompetence《翻译能力培养》
本文标题:国外翻译研究丛书-书目(截至2016.8)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7372414 .html