您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文 > 欧阳修《醉翁亭记》翻译字词注解及赏析【推荐5篇】
好文供参考!1/9欧阳修《醉翁亭记》翻译字词注解及赏析【推荐5篇】【引读】这篇优秀的文档“欧阳修《醉翁亭记》翻译字词注解及赏析【推荐5篇】”由网友上传分享,供您参考学习使用,希望此文对您有所帮助,喜欢的话就分享给下载吧!《醉翁亭记》文言现象【第一篇】虚词注解“而”用法:1、蔚然而深秀者:表并列2、渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间:表承接3、而年又最高:表递进4、得之心而寓之酒也:表递进5、若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑:表承接6、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴:表承接7、水落而石出者:表承接8、朝而往,暮而归:表修饰9、四时之景不同,而乐亦无穷也:表因果10、往来而不绝者:表修饰11、临溪而渔:有争议Ⅰ。当“临”为动词时,表好文供参考!2/9顺接Ⅱ。当“临”为介词时,表修饰12、溪深而鱼肥:表并列13、泉香而酒洌:表并列14、杂然而前陈者:表修饰15、起坐而喧哗者:表并列16、太守归而宾客从也:表承接17、而不知人之乐:表转折“之”用法:1、望之蔚然而深秀者:主谓之间,取消句子独立性,不译2、泻出于两峰之间者:助词,的3、名之者谁:代词,指醉翁亭4、醉翁之意不在酒:助词,的5、山水之乐:助词,的6、得之心而寓之酒也:代词,指代“山水之乐”7、山间之朝暮也:助词,的8、宴酣之乐:助词,的9、而不知太守之乐其乐也:主谓之间,取消句子独立性,不译《醉翁亭记》词类活用1、山行六七里山:沿着山谷,名词作状语2、有亭翼然临于泉上者翼然:像鸟儿的翅膀张好文供参考!3/9开一样,名词作状语。3、名之者谁名:命名,取名,名词用作动词。4、自号曰醉翁也号:取名,名词用作动词。5、而不知太守之乐其乐也(前)乐:以……为乐,意动用法;(后)乐:乐趣,名词。6、至于负者歌于途歌:歌曲,名词用作动词,唱歌。7、杂然而前陈者前:在前面,名词作状语。8、太守宴也宴:设宴,名词作动词古今异义词非丝非竹竹:古义:管乐器;今义:竹子四时之景不同时:古义:季节;今义:时间野芳发而幽香发:古义:开放;今义:散发醉翁之意不在酒意:古义:情趣;今义:愿望,心愿林霏开开:古义:消散;今义:打开颓然乎其间者颓然:古义:醉醺醺的样子;今义:颓废的样子树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也.然而禽鸟知山林之乐,【第二篇】树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在好文供参考!4/9欢唱啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,注释【第三篇】1、环:环绕。2、滁(chú):滁州,今安徽省东部。3、环滁:环绕着滁州城。4、皆:副词,都。5、其:代词,它,指滁州城。6、壑(hè):山谷。7、尤:格外,特别。8、蔚然:草木繁盛的样子。9、蔚然而深秀者,琅琊也:树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。10、山:名词作状语,沿着山路。11、潺潺(chán):流水声。12、酿泉:泉的名字。因水清可以酿酒,故名。13、回:回环,曲折环绕。14、峰回路转:山势回环,路也跟着拐弯。比喻事情经历挫折失败后,出现新的转机。15、翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。16、然:……的样子。17、临:靠近。好文供参考!5/918、于:在。19、作:建造。20、名:名词作动词,命名。21、自谓:自称,用自己的别号来命名。22、辄(zhé):就,总是。23、年又最高:年纪又是最大的。24、号:名词作动词,取别号。25、曰:叫做。26、意:这里指情趣。“醉翁之意不在酒”,后来用以比喻本意不在此而另有目的。27、乎:相当于“于”。28、得:领会。29、寓:寄托。30、夫(fú):语气助词,无实意,多用于句首。31、林霏:树林中的雾气。霏,原指雨、雾纷飞,此处指雾气。32、开:消散,散开。33、归:聚拢。34、暝(míng):昏暗。35、晦:昏暗。36、晦明:指天气阴晴昏暗。37、芳:花草发出的香味,这里引申为“花”,名好文供参考!6/9词。38、发:开放。39、秀:植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思。40、繁阴:一片浓密的树荫。41、佳木秀而繁阴:美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫。42风霜高洁,水落而石出者:秋风高爽,霜色洁白,溪水滴落,山石显露。水落石出,原指一种自然景象,大多比喻事情终于真相大白。43、至于:连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。44、负者:背着东西的人。45、休于树:倒装,“于树休”在树下休息。46、伛偻(yǔlǚ):腰背弯曲的样子,这里指老年人。47、提携:小孩子被大人领着走,这里指小孩子。48、临:来到。49、渔:捕鱼。50酿泉:泉水名,原名玻璃泉,在琅邪山醉翁亭下,因泉水很清可以酿酒而得名。51、洌(liè):清澈。52、山肴:用从山野捕获的鸟兽做成的菜。好文供参考!7/953、野蔌(sù):野菜。蔌,菜蔬的总称。54、杂然:杂乱的样子。55、陈:摆开,陈列。56、酣:尽情地喝酒。57、丝:弦乐器的代称。58、竹:管乐器的代称。非丝非竹:不是音乐。59、射:这里指投壶,古人宴饮时的一种游戏,把箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定的杯数喝酒。60、弈:下棋。这里用做动词,下围棋。61、觥(gōng):酒杯。62、筹:行酒令的筹码,用来记饮酒数。63、觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂。64、苍颜:容颜苍老。65、颓然乎其间:醉醺醺地坐在宾客中间。颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。66已而:随后,不久。67、归:返回,回家。68、翳(yì):遮盖。69、阴翳:形容枝叶茂密成阴。70、鸣声上下:意思是鸟到处叫。上下,指高处和低处的树林。好文供参考!8/9《醉翁亭记》一词多义【第四篇】1、归:太守归而宾客从:回去云归而岩穴暝:聚拢暮而归:回来2、谓:太守谓谁:为,是太守自谓也:命名3、临:有亭翼然临于泉上者:居高向下临溪而渔:靠近4、秀望之蔚然而深秀者:秀丽佳木秀而繁阴:草木茂盛的样子5、乐山水之乐:乐趣人知从太守游而乐:欢乐而不知太守之乐其乐也:对。.。感到快乐第一个“乐”6、而溪深而鱼肥;表并列饮少辄醉,而年又最高;表递进好文供参考!9/9杂然而陈前者;表修饰若夫日出而林霏开;表承接醉翁亭也.作亭者谁?山之僧智仙也.名之者谁?【第五篇】是醉翁亭啊。造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它命名的是谁?
本文标题:欧阳修《醉翁亭记》翻译字词注解及赏析【推荐5篇】
链接地址:https://www.777doc.com/doc-9839572 .html