您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 文言固定句式总结翻译
1文言固定句式翻译1.无乃------与---------,无乃--------乎---------(相当于现代汉语恐怕------吧)无乃尔是过与2.何(以)------为-------(是一种反问的句式,可译为凭什么,为什么------呢)何以伐为?3.直------耳-------(相当于只是,不过-----罢了)是-----也------(代词与语气词连用,表判断:这,那也是--------啊)直不百步耳,是亦走也4.或-----或-------(相当于有的{人}------有的[人]-------)或百步而后止,或五十步而后止5.是何异于-------(可译为这跟,与,和-------有什么不同)是何异于刺人而杀之,曰非我也,兵也?6.非--------则-------(表示假设关系,译为要不是-----就------)吾非至于子之门,则殆矣。7.见------于--------(表被动,可译为:-------被--------)吾长见笑于大方之家28.此所谓--------(这就是所说的------)此所谓战胜于朝廷9.孰与,与--------孰--------(与,跟------相比;谁,哪个--------孰与也可译为:哪里比得上)吾孰与徐公美吾与徐公孰美与其坐而待亡,孰若起而拯之10.所以(之所以)------者--------也--------(可译为:---------的原因,是--------或:之所以-----,是因为------)臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也11.-------为-------所(表被动,可译为:被------所-------)为国者无使为积威之所劫哉竟为秦所灭12.---------为--------(表被动,译为:-----被----)身死人手,为天下笑者,何也13.且夫--------(再说,而且用于承接上文,引出另一层意思)且夫我尝闻少仲尼之闻14.载-------载---------(译为:一边-----一边------)3乃瞻蘅宇,载欣载奔15.--------与(放在句末,表疑问或感叹。同欤。译为:-------呢,吗)是谁之过与16.何-------为(何用于疑问句末,表反问或感叹。译为:为什么-------呢,还要------干什么呢)如今人方为刀俎------何辞为何故怀瑾握瑜,而自令见放为17.无以,无从(译为:没有用来------的办法)家贫,无从致书以观18.有以(译为:有用来-----的办法)袁人大愤,然未有以报也19.有所(译为:有------的[人,物,事])故患有所不避也20.无所(译为:没有------的[人,物,事])几无所逃死21.如何,奈何,若何(译为:怎么,怎么样,怎么办)取吾城,不予我璧,奈何孔明用如此人物,如何不误事奈何取之尽锱珠,用之如泥沙22.如--------何----------(译为:对-----怎么办)4如太行,王屋何23.奈--------何(把-----怎么办)三老不来还,奈之何24.是故,是以(译为:因此,所以)是故圣益圣,愚益愚25.所以(译为:用来-------的,-------原因,------的方法)师者所以传道授业解惑也此世所以不传也吾知所以拒子矣26.不亦--------乎(译为:不[也]是------吗)有朋自远方来,不亦乐乎27.何------焉为(译为:有什么-------呢)夫子何命焉为28.庸--------乎(译为:难道-------吗)吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎29.其-------乎(译为:难道------吗)我中国其果老大矣乎30.得无-------乎,得无-------耶(译为:恐怕----吧或莫非------吧)览物之情,得无异乎31.--------之谓也,其------之谓也,其------之谓乎(译5为:说的就是------啊[吧]!大概说的就是-----吧)闻道百,以为莫己若者,我之谓也他人有心,予忖度之。夫子之谓也32.然则(译为:既然这样,那么或这样看来)然则为天下之大害者,君而已矣然则北通巫峡,南极潇湘然则一羽之不举,为不用力焉33.有------者(译为:有个-----人)邑有成名者
本文标题:文言固定句式总结翻译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1613141 .html