您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 资本运营 > 《渔父》文言文翻译及知识点整理
1第十周高二A早读材料7《渔父》文言文翻译及知识点整理《渔父》1.屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁。屈原被放逐之后,在湘江一带游荡。在江边上边走边唱,他脸色憔悴,形体容貌枯瘦。2.举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。全天下都混浊,只有我还清白;所有人都醉了,只有我还醒着,所以被君王流放啊。3.圣人不凝滞于物,而能与世推移。圣人不拘泥于任何事物,并且能够随着世道而变化。4.何故深思高举,自令放为?为什么您遇事深思,行为出众,以至于让自己被放逐呢?5.新沐者必弹冠,新浴者必振衣,安能以身之察察,受物之汶汶者乎?刚洗过头的人一定要弹去帽子上的尘土,刚洗过澡的人一定要抖净衣服上的泥灰。怎么能让干净的身体去沾染污浊的外物呢?6.安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?怎么能让洁白纯净的东西,蒙受世俗尘埃的玷污呢?7.沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。沧浪江的水清又清啊,可以洗我的头巾;沧浪江的水浊又浊啊,可以洗我的双脚。知识点整理一字音渔父.(fǔ)枯槁.(gǎo)凝滞.(zhì)莞.尔(wǎn)鼓枻.(yì)濯.(zhuó)缨餔.(bū)其糟而歠.(chuò)其醨.(lí)汶.汶(mén)淈.(gǔ)泥二通假字渔父“父”通“甫”,古代对老年男子的尊称。子非三闾大夫与“与”通“欤”句末语气词三词类活用安能以皓皓之白.形容词用作名词洁白的身体。鼓.枻而去,乃歌.曰名词活用作动词鼓:敲打;歌,唱歌。四古今异义1颜色憔悴颜色,古义:脸色2形容枯槁形容,古义:形体容貌3何故至于斯?至于,古义:到。4何故深思高举高举,古义:行为高出世俗5圣人不凝滞于物凝滞,古义:拘泥,执著。五一词多义1举①举世皆浊我独清全2②何故深思高举行为③杀人如不能举,刑人如恐不胜尽,完2游①屈原既放,游于江潭游荡,徘徊②秦时与臣游,项伯杀人,臣活之交往③二十而南游江淮旅行,外出求学或求官3于①圣人不凝滞于物介词,被。②屈原既放,游于江潭介词,在。③宁赴湘流,葬于江鱼之腹中介词,到④何故至于斯?介词,到4见①众人皆醉我独醒,是以见放被②慈父见背放在动词前面,翻译为“我”5之(1)渔父见而问之(代词,代屈原)(2)安能以身之察察(助词,定语后置的标志)(3)沧浪之水浊兮,可以濯吾足(助词,的)6而(1)渔父见而问之(连词,表承接)(2)而能与世推移(连词,表递进)(4)何不淈其泥而扬其波(连词,表承接)(3)渔父莞尔而笑(连词,表修饰)7以(1)是以见放(介词,因为)(2)安能以身之察察(介词,用、拿)(3)可以濯吾缨(介词,用来)六文言句式1子非三闾大夫与判断句,“非”表否定判断2安能以身之察察,受物之汶汶者乎定语后置3行吟(于)泽畔省略句,状语后置句(渔父)遂去,不复与(之)言省略句,5屈原既放自令放为被动句,“放”,被流放之意是以见放被动句,“见”表被动,相当于“被”圣人不凝滞于物被动句,“于“表被动七重点字词解释1屈原既.放,游于江潭以后2颜色憔悴,形容枯槁..枯瘦3举世皆浊我独清,是以见.放是以:因此见:表被动,被4何不淈.其泥而扬其波搅浑5何不餔.其糟.而歠.其醨.餔:吃。糟:酒糟。歠:饮。醨:薄酒。6何故深思高举..,自令放为.高举:指行为高出于世俗。为:句末语气词,呢。7、新沐.者必弹冠,新浴.者必振衣沐:洗头。浴:洗身。振:抖动。8、安能以身之察察..,受物之汶汶..者乎察察:皎洁的样子。汶汶:玷辱。39、渔父莞尔而笑,鼓枻.而去而:表修饰。莞尔:微笑的样子。枻:桨。沧浪之水清兮,可以濯.吾缨洗。4初夏早上六点,清亮透明的月儿还躲藏在云朵里,不忍离去,校园内行人稀少,我骑着单车,晃晃悠悠的耷拉着星松的睡眼。校园内景色如常,照样是绿意盈盈,枝繁叶茂,鸟儿歌唱。经过西区公园,看那碧绿的草地,飞翔中的亭子,便想起十七那年,在这里寻找春天的日子。本想就此停车再感受一遍,可惜心中记挂北区的荷塘。回想起冬日清理完荷塘的枯枝败叶,一片萧条的景色:湖水变成墨绿色,没有鱼儿游动,四处不见了鸟儿的踪影,只有莲藕躺在湖底沉沉睡去。清洁大叔撑着竹竿,乘一叶扁舟,把一片片黑色腐烂的枯叶残枝挑上船。几个小孩用长长的铁钩把莲蓬勾上岸,取下里头成熟的莲子。510、
本文标题:《渔父》文言文翻译及知识点整理
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1922428 .html