您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处
21世纪大学英语读写教程4(第三版)Unit2课后练习翻译汉译英(短文翻译):感恩的益处感恩的益处•独生子女政策下出生的人在长大过程中一直处于关注的中心,被浓浓的爱所包围,因此他们生来就被赋予特权,久而久之,认为从父母那里得到的一切东西都是理所当然的。中文句子成流水账,喜欢用逗号,5-6句子并列用逗号停顿串联都可以。英文重逻辑,句子之间关系用连词介词体现出来,即使并列,也是2-3个句子。汉语是主题显著的语言,主题突出,主语不突出,句法重意合,指代关系在形式上不明显。在篇章中,某些句子的主语常常可以省略,有时必须省略;有些主语难以一眼看清,需要读者用心识别。英语为主语显著的语言,主语突出,除省略句以外,一般情况下每个句子都有主语;句法重形合,要求句子各成分特别清楚,以免结构混乱,影响句意。先定位句子主干,再处理修饰部分(定语,状语)感恩的益处•TheBenefitsofShowingGratitude•独生子女政策下出生的人一直处于关注的中心,,因此他们生来就被赋予特权,久而久之,认为从父母那里得到的一切东西都是理所当然的。•People(Those)bornundertheone-childpolicyarealwaysthecentre(focus)ofattention,•Sotheyareendowedwithprivilegesandtakeeverythingfromtheirparentsforgranted.•这种以自我为中心的思维习惯使得他们的精神世界里缺少了某样内在的东西---真心感恩。•Thisself-centeredthinkinghabitleavestheirspiritualworldmissingsomethingintrinsic,thatis,heartfeltgratitude.,怀有感恩之心的人往往以积极的态度看待生活。peopewithagracefulheart(aheartofgratitude)tendtoviewlifeinpositiveterms.•世间的一切在他们眼中变得阳光般的美好和温暖,•Everythingintheworldhasthebeautyandwarmthofsunshineintheireyes,•世间的一切在他们眼中变得阳光般的美好和温暖,尽管时而会有暴风雨。•Everythingintheworldbeomesasbeautifulandwarmassunshineintheireyes,•这些人,较少追求物质享受,更愿意放弃的物质财富。,thesepeoplearelessmaterialisticandmorewillingtopartwiththematerialwealth,他们会发现自己乐观、幸福,同时也更需同情心和乐于助人,,thattheyfindthemselvesoptimisticandhappy,andinthemeantime,morecompassionateandreadytohelpothers.•然而,感恩是一种要求极高的、品质和美德。•However,gratitudeisademandingqualityandvirtue•一个懂得感恩的人每天都在投资,体味周围世界的人和事物所给予的点点滴滴并,自己成了既讨人喜欢也心满意足的人。•Agratefulpersonmakeshisdailyinvestments.perceiveswhatpeopleandthingsaroundhimofferandturnsouttobeanagreeableandcontentedpersonhimself.Usefulexpressions1.怀有感恩之心的人peopewithagracefulheart2.一个懂得感恩的人Agratefulperson3.每天都在投资makedailyinvestments.4.体味周围世界的人和事物所给予的点点滴滴并perceivewhatpeopleandthingsaroundhimofferand5.独生子女政策下出生的人People(Those)bornundertheone-childpolicy6.生来就被赋予特权beendowedwithprivileges7.久而久之overtime8.认为从父母那里得到的一切东西都是理所当然的。takeeverythingfromone'sparentsforgranted.9.这种以自我为中心的思维习惯Thisself-centeredthinkinghabit10.某样内在的东西somethingintrinsic11.往往以积极的态度看待生活tendtoviewlifeinpositiveterms12.13.plainandsimple14.乐于助人bereadytohelpothers15....,这一点不足为奇that...16.一种要求极高的、品质和美德ademandingqualityandvirtue
本文标题:21世纪大学英语4(第三版)Unit-2-课后练习短文翻译---感恩的益处
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5893738 .html